Les activités de non-prolifération ne pourront aboutir sans un désarmement des États dotés d'armes nucléaires.
如果核武器国家不进行裁军,不扩散就不可能成功。
Les activités de non-prolifération ne pourront aboutir sans un désarmement des États dotés d'armes nucléaires.
如果核武器国家不进行裁军,不扩散就不可能成功。
La question de l'universalisation est l'un des principaux domaines des travaux sur la non-prolifération.
我们认为它的普遍加入是不扩散的重要领域之一。
Elles n'ont observé aucun signe d'activité inhabituelle et ont déclaré que la situation était calme.
他们没有发现不寻常的迹象,并报告说局势平静。
Dans un tel cas, l'obligation de l'État d'origine ne prend pas fin avec l'activité.
在这情况下,起源国的义务并不随着的终止而终止。
Les événements ambigus feront l'objet de consultation et de clarification.
将就不明确的进行磋商并予以澄清。
Les activités de formation proposées au paragraphe 45 ne nécessitent pas de ressources budgétaires supplémentaires.
第45段建议的培训不需要额外的预算经费。
Certains groupes de citoyens ou d'activités sont favorisés lorsqu'ils sont exemptés d'impôt.
允许某公民体或特定不纳税,便是向其提供优惠。
Il a toutefois reconnu que l'immatriculation d'appareils libériens était entachée d'irrégularités.
然而,他承认在利比里亚注册飞机有不合法的。
Elles ne commencent ni ne s'arrêtent là-bas.
非法并不在那里开始和结束。
Elles ne doivent pas représenter une dette écologique à long terme envers le pays Partie hôte32.
清洁发展机制项目不应该对东道国缔约方构成长期生态债32。
Dans un certain nombre d'États (11 %), le blanchiment d'argent n'était pas érigé en infraction pénale.
在一国家(11%),洗钱不被看作刑事犯罪。
Cependant, l'acquisition de biens meubles corporels ne concerne pas que les entreprises.
但是,购置有形资产并不只是一项企业。
Il ne se livre lui-même à aucune des activités susmentionnées.
越南不仅禁止非国家行为者进行任何上述,而且它自己尤其不从事这。
En raison de cette violence, les couloirs n'étaient pas sécurisés et l'activité agricole a diminué.
持续的暴力事件导致通道不安全,农业减少。
Comme elle fait son travail de très bonne heure, il n'y a encore personne.
由于她起得很早去于,此时尚未有人上班,谁也不清楚她的。
Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.
绑架德国人质的该集团并不只是在马里。
Le montant des amendes infligées devrait être raisonnable et permettre la poursuite des activités professionnelles.
用作赔偿的罚金数额应当合理,并不至打断职业。
La KNCHR est un organe semi-autonome; le gouvernement ne s'ingère pas dans son fonctionnement.
该委员会是一个半自治机构,政府不干预它的。
En cas de transgression sexuelle pendant le séjour au centre, la sanction est l'expulsion.
任何孩子在中心里搞不正当的性都要被开除。
Mais rien ne permet d'affirmer que le volontariat se développerait en l'absence de l'État.
志愿得益于公营保健部门,志愿不能够取代政府的服务部门,而是二者相辅相成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。