La rénovation du Secrétariat s'effectuerait progressivement en partant du haut du bâtiment du Secrétariat et s'accompagnerait d'une série de déménagements secondaires.
它对秘书处大厦从上到下分阶段进翻修,包括一系列的二级搬迁。
La rénovation du Secrétariat s'effectuerait progressivement en partant du haut du bâtiment du Secrétariat et s'accompagnerait d'une série de déménagements secondaires.
它对秘书处大厦从上到下分阶段进翻修,包括一系列的二级搬迁。
Entreprises de haut en bas avec une bonne qualité de l'atmosphère, formant une entreprise moderne avec les caractéristiques de la culture d'entreprise.
企业从上到下具有良好的质量氛围,形成了具有现代企业特色的企业。
Donc, le principe d'un accroissement du nombre de femmes aux postes de décision est appliqué depuis le sommet à tous les niveaux d'administration publique.
由此可见,所有政权机构从上到下都在贯彻增加决策层妇女人数的方针。
La police bélarussienne fonctionne selon un système très uniforme et hautement hiérarchisé; dans les circonstances politiques actuelles, il est difficile de dire si un endroit peut être plus sûr qu'un autre.
j 白俄罗斯的警察系统高度一致,等级森严,实从上到下的规则;在当前的政治条件下,很难说出哪一个地方比另一个地方安全。
Actuellement c’est bien la saison des pluies. Dans les vallées, nous pouvons remarquer pas mal de chutes d’eau et de ruisseaux qui coulent. Regarde, ce ruisseau qui se déverse dans le Yangtsé.
现在长江流域已是雨季,山间流淌着好多小溪、瀑布,水欢快地流淌着。这条小溪可以从上到下,一直看到她注入长长江。
Si la réponse est oui, prière de décrire succinctement les principaux dispositifs en place pour garantir l'honnêteté des employés du sommet au bas de la hiérarchie et mettre un frein aux actes de corruption et à la corruption.
如果答复为有,请简要说明已有各种确保从上到下的雇员的诚信防止腐败的主要制度。
D'anciens officiers des FAPC actuellement en poste à Kisangani ont exercé leur influence sur la hiérarchie de la 9e région militaire pour intervenir dans les affaires du territoire d'Aru, comme le montre l'affaire de contrebande de cigarettes décrite plus loin.
目前以基桑加尼为基地的前刚果人民武装力量军官对第九军区从上到下施加影响,使其干预阿鲁的领土事务,下面提到的香烟走私案就表明了这一点。
Ils entrent et procèdent à une fouille complète et sans mandat de la maison. Ne trouvant rien, les militaires arrêtent le fils de l'auteur en présence de la famille et déclarent à ses parents, dont l'auteur, que son fils est arrêté pour les besoins d'une enquête, sans présenter un mandat légal d'amener ou d'arrestation.
他们没有搜查令但进入屋内从上到下搜遍了房子没有找到任何东西,这些士兵在家人面前逮捕了提交人的儿子并通知他的父母(提交人的父母之一)说,逮捕他们的儿子是为了协助调查;士兵没有出示任何传票或逮捕状。
Pour mettre en place un système pleinement efficace de suivi du comportement professionnel, il est essentiel de définir, à chaque échelon de l'organisme, une série d'objectifs en cascade qui contribuent à la réalisation générale des buts assignés à cet organisme par les organes directeurs, et d'établir une chaîne verticale virtuelle et ininterrompue qui fasse apparaître les liens entre ces différents échelons en allant jusqu'aux responsabilités individuelles.
完全成功的业绩管理制度的关键内容是要明确一个组织各级的不同目标,以便为实现理事会为该组织确定的整体目标而作出贡献,同时还要从上到下在各级之间直至个人建立起一种纵向的责任制纽带。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。