Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
这一框架应将私营部门和半国营企业包括在内。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
这一框架应将私营部门和半国营企业包括在内。
Dans le cadre d'un programme de réinstallation, ces camps ont été transformés en villages à caractère permanent ou semi-permanent, qui sont habituellement placés sous la surveillance de l'armée.
根据重新安置方案框架,这些营地已转变为长期或半长期性质的村庄式定居点,通常有一名军。
Selon le système d'examen, tout cabinet d'experts-comptables procédant à l'audit de sociétés cotées doit obtenir une note satisfaisante au moins une fois tous les deux ans et demi.
根据质量控制审框架,所有对上市行审计的特许会计师事务所都必须获得令满意的评级,至少每两年半行一次评级。
L'assistance du PNUD a été conçue individuellement pour chaque projet tout en s'inscrivant dans un cadre général intitulé Initiative pour le développement humain, chaque phase étant d'une durée maximale de deux ans et demi.
开发计划署的援助,是在类发展倡议的大框架内,逐项行的,每个阶段不超过两年半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。