Les pâtures, qui constituent le fondement de la vie semi-nomade des Mongols, s'amenuisent et se fragilisent.
支撑蒙古人半游牧生方式草原经减少,并且变得更为脆弱。
Les pâtures, qui constituent le fondement de la vie semi-nomade des Mongols, s'amenuisent et se fragilisent.
支撑蒙古人半游牧生方式草原经减少,并且变得更为脆弱。
Leurs moyens de subsistance sont la transhumance, même si beaucoup mènent aujourd'hui une existence semi-nomade ou se sont intégrés à des communautés.
他们传统生计是游牧民方式,但是现在许多人只过着半游牧民生,经在地方社区定居。
Nous y avons en outre développé une méthode éducative qui satisfait aux besoins de la population semi-nomade, enregistrant le taux de scolarisation le plus faible du monde.
在那里,我们直在制定种能够满足世界上入学率最低半游牧民要教育方法。
Le procédé a ratifié la focalisation et la priorité accordée aux types de communautés suivants : certaines communautés qui, jusqu'à il y a peu, étaient semi-nomades; d'autres qui se sont trouvées de plus en plus isolées du fait des effets dynamiques de la colonisation, du développement agricole et de l'élevage et des méga projets; et les communautés déplacées de leurs territoires qui de nos jours survivent en marge de certains villages ou de certaines villes.
通过该过程,确认将对符合下列条件土著区予以重点和优先照顾:近期仍处于半游牧状态土著区;随着移居动、农牧业和大项目不断发展而越来越与世隔绝土著区;失去领地,目前只能在某些城镇边缘生土著群体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。