Les chiffres de la comptabilité nationale sont publiés en valeurs courantes et constantes.
国民账户数字是以现值和不变公布的。
Les chiffres de la comptabilité nationale sont publiés en valeurs courantes et constantes.
国民账户数字是以现值和不变公布的。
L'obligation garantie n'est acquittée qu'à hauteur du produit reçu de la vente des biens grevés.
只能在变售担
资产所得的收益范围内清偿附担
务。
Ainsi, à la différence d'une vente, le créancier garanti peut conserver un excédent.
这就意味着,与变售做法不同的是,有担
权人可以
留余额。
Dans certains États, la vente (y compris la vente extrajudiciaire) éteint toutes les sûretés attachées aux biens grevés.
在有些国家,变售(即使是非司法程序下的变
售)将会消灭担
资产上的所有担
权。
Il faudra mettre au point plus d'indicateurs calculés en termes réels, sur la base des prix constants.
宜有更多的用实际不变计算的
的指标的数目。
C'est généralement le cas dans les États où une saisie-vente judiciaire ordinaire n'emporte pas extinction des sûretés.
在执行中的常规司法变售并不能消灭担
权的国家,
常实行这一办法。
Ce processus est moins rapide, plus coûteux, et produira normalement une valeur moindre au moment de la vente.
这种过程速度较慢,费用较高,并且变售时获得的
常较低。
Les acheteurs n'obtiendront pas un titre de propriété libre de tout droit et feront donc des offres plus basses.
买受人在变售时将不会获得干净的所有权,因此将会降低其对待售资产的
。
Si l'on tient compte de cette modification, l'APD totale n'a fléchi que de 0,2 % à prix et taux de change constants.
就这些变动作调整后,按不变
和汇率计算,官方发展援助总额减少了0.2%。
Par exemple, une règle interdit aux créanciers garantis de restreindre le droit des consommateurs-constituants à vendre les biens grevés ou à en disposer.
禁止有担权人对作为消费者的设
人变
售或处分担
资产的权利加以限定的规则即为其中一例。
C'est l'approche généralement suivie dans les États où une vente judiciaire éteint tous les droits, y compris les sûretés réelles mobilières, sur les biens vendus.
在司法变售将会消灭被变
售资产上包括担
权在内的所有权利的国家,
常实行这种办法。
Le raisonnement est que la vente judiciaire permettant à l'acheteur d'acquérir les biens libres de tous droits, elle produira la valeur de réalisation la plus élevée.
其假设是,由于司法变售使买受人能够取得干净的所有权,因此将会产生最大的强制执行
值。
L'objectif du Groupe de Voorburg est de mettre en place une méthode de mesure des produits réels des industries de services qui soient comparables sur le plan international.
沃尔堡小组的宗旨是,为服务业不变产
的计量建立可进行国际间比较的方法。
Lorsqu'un créancier garanti choisit de faire exécuter la convention constitutive de sûreté par voie judiciaire, il lui faudra, après obtention d'un jugement, saisir et vendre les biens grevés.
有担权人选择
过司法程序强制执行担
协议的,在获得判决后,有担
权人必须扣押并变
售担
资产。
Lorsqu'un créancier garanti réalise sa sûreté au moyen de la vente des biens grevés, différentes approches sont possibles pour déterminer les effets de la vente sur les autres parties.
有担权人以变
售担
资产的方式强制执行其担
权的,在确定该变
售对于其他当事人的效力方面,有着不同的做法。
Dans le cas le plus fréquent, le créancier garanti acquiert cette valeur en vendant les biens grevés et en imputant le produit de cette vente au paiement de l'obligation.
最常见的情况是,有担权人将
过变
售担
资产和分配收益来获得这一
值。
Cependant, la procédure judiciaire pouvant être lente et coûteuse, elle a souvent moins de chances de dégager le montant le plus élevé possible lors de la disposition des biens vendus.
但由于法庭诉讼可能缓慢而昂贵,因此在处分被变售资产时往往不能实现最高数额。
Dans un cas comme dans l'autre, on l'a vu, le constituant ou un autre créancier peut demander au créancier garanti de vendre le bien au lieu de le prendre en paiement.
如前所述,无论是在哪种情况下,设人或其他
权人均可要求有担
权人变
售资产。
En général, cela signifie que des agents publics ou des autorités publiques (par exemple huissiers de justice, notaires ou police) prendront possession des biens grevés pour les vendre aux enchères publiques.
一般来讲,这意味着公职人员或公共机关(如执达官、行政司法官、公证人或警察)将收占担资产并在公开拍卖中对其进行变
售。
C'est la raison pour laquelle même les États qui exigent généralement des avis détaillés ne le font pas lorsque les biens grevés sont destinés à être vendus sur un marché public reconnu.
这就是为什么甚至连常要求详细
知的国家在担
资产拟在公认的公开市场上变
售时也不再作此要求的原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。