La liste générique englobait les formes « mon » et « di » des variantes des produits de substitution.
一般清单排列包括单一双取代变体。
La liste générique englobait les formes « mon » et « di » des variantes des produits de substitution.
一般清单排列包括单一双取代变体。
Dans certaines variantes, il se forme également un polymère solidifié.
在某些变体中,还可会产生固化聚合物。
Les informations suivantes sont basées sur l'expérience acquise dans l'utilisation du sodium métallique.
余下信息系根据利用金属钠变体各种经验。
Par la suite, sept isomères constitutionnels désignés et leurs stéréoisomères respectifs y ont été ajoutés.
后来经过修正,附表一中包括七种列出名称基本异构体及其各自立体化学变体。
Le Groupe d'investigation en Iraq n'a trouvé aucune preuve de la présence dans le pays de missiles de type Scud.
伊查组没有发现伊保留飞毛腿变体导弹证据。
Mélina et ses dérivés : Méline, etc. : un prénom féminin, d’étymologie grecque. Ce prénom signifie « abeille, miel ».
lina 变体Méline,等:女用名,源自希腊语意即“蜜蜂、蜂蜜”。
C'est pourquoi la méthode de la valeur comptable nette (ou une variante) a été employée pour estimer la valeur d'une entreprise.
因此,帐面净价(或这种法某些变体)通常被用来评估企业价值。
Loth et ses dérivés : Lot, etc. : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom est en mémoire du personnage biblique.
Loth 变体Lot,等:男用名,源自希伯莱语。这个名字是为了纪念圣经中一个人物。
Jérémie et ses dérivés : Jérémy, etc. : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « Dieu est haut ».
mie 变体Jérémy,等:男用名,源自希伯莱语意即“上帝是高尚”。
Dèsormais,l’être humain se perçoit comme un mutant : il reste jeune plus longtemps et grace à la science,il modifie son corps.
今后,人类可以像突变体一样感受到:更长时间地保持青春,以及借助科学改造自己身体。”
Ursicin et ses dérivés : Urcisse, etc. : un prénom masculin, d’étymologie latin: Ursicinus qui est un roi alémanique du IVe siècle.
Ursicin变体Urcisse,等:男用名,源自丁语Ursicinus,是四世纪时瑞士德语区一位国王。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列塔尼一位神-圣吉利安。
C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement ?bourgeois?. On doit y inclure toutes les variantes du marxisme autoritaire.
这是该思想体系最大目标,而不仅仅是“资产阶级”。人们应该包容一切独断马思主义变体。
S'appuyant sur divers travaux, Mme Keita-Bocoum a d'abord précisé la notion d'ethnie et ses variations au gré de l'expansion coloniale et des spéculations intellectuelles.
依据各种研究工作,凯塔-博库姆女士首先明确了族裔群体概念在殖民扩张及学术思辩中出现各种变体。
Marie-Louise et ses dérivés Marilou, etc. : un prénom féminin. Ce prénom vient d'une personne béatifiée par l’égalise catholique - Bienheureuse Marie-Louise Trichet.
Louise 变体Marilou,等:女用名。这个名字来自天主教中被列为真福品味一位人物-真福玛丽-路易丝·特里谢。
Valérien et ses dérivés : Valérian, etc.: un prénom masculin, fêté aussi le 14 avril, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « brave, vaillant ».
变体Valérian,等:男用名,4月14日也是这个名字节日,源自丁语,意即“勇敢,大胆”。
Gonzague et ses dérivés : Gonzalve, etc. : un prénom masculin, d’étymologie italienne Gonzaga qui est « un patronyme d’une famille italienne d’origine vénitienne ».
Gonzague 变体Gonzalve,等:男用名,源自意大利语Gonzaga即“源自威尼斯一个意大利家族姓氏”。
La communauté scientifique de ce pays et notre communauté scientifique sont préoccupées par les résultats des dépistages qui ont indiqué l'existence possible d'une nouvelle souche du virus.
该国科学界我国科学界对探查结果表示关注,表明可能存在这种病毒一个新变体。
Denise et ses dérivés : Denyse, etc. : un prénom féminin, d’étymologie grecque Dionysos qui est « le dieu grec de la vigne et du vin ».
Denise 变体Denyse,等:女用名,源自希腊语Dionysos即“希腊神话里掌管葡萄葡萄酒神”。
Bien que ces dernières soient généralement considérées comme des variantes conceptuelles soit du principe de consentement, soit du principe de la livraison, elles sont présentées séparément ci-après pour plus de clarté.
虽然这些其他法通常被看作是同意原则或交付原则概念变体,但为阅读便,下文对这些其他法单另加以说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。