ā;
á;
ǎ;
à。
“阿”另 ā;
ē,
“呵”另 hē;
kē 1. (叹) (表示应诺,发音较短) oh
Oh, j'arrive.啊,就来。 2. (表示明白过来,发音较长) oh; ah
Oh, je vois.啊,懂了。 3. (表示惊异或赞叹,发音较长) oh
Oh, que c'est beau le jardin!啊,多美! 4. (表示悲痛、遗憾或忧伤) ah
que je suis malheureux!啊,真不幸! 5. 另
ā;
á;
ǎ;
ɑ,
“呵”另 hē;
kē。
ā;
á;
ǎ;
ɑ,
“呵”另 hē;
kē 1. (助) (
于句末表示赞叹)
Quelle belle place!多好地方啊! 2. (
于句末表示肯定、辩解、催促、嘱咐等)
Attention!
你可要小心啊!
3. (
于句末表示疑问)
Quand vous allez en voyage?
你们哪天去旅行啊?
4. (
于句中稍作停顿,让人注意下面
话)
Dis donc, si tu continues comme ça, ça n'ira pas!
你啊,老这样下去可不行!
5. (
于列举
事项之后)
Tous les légumes sont rangés sur l'étagère -- aubergines, concombres, choux-fleurs, tomates, ect.
茄子啊,黄瓜啊,卷心菜啊,西红柿啊,各种蔬菜摆满了货架。
6. (
于重复
动词后,表示过程长) 另
ā;
á;
ǎ;
à。
“阿”另 ā;
ē,
“呵”另 hē;
kē。
叹interjection indiquant la surprise ou l'admiration~! 这地方多美哇!Oh, quel beau pays!(Oh, quel coin magnifique!) interjection avec une intonation interrogative pour prier un interlocuteur de répéter ce qu'on n'a pas entendu ou compris~? 您说什么?Pardon?Que dites-vous?
interjection marquant la surprise
~, 您怎么啦?Comment?Qu'est-ce qu'il vous est arrivé? interjection marquant l'étonnement~, 原来是你!Tiens, c'est toi qui es ici!
助1. particule employée à la fin d'une phrase pour marquer l'admiration ou un avertissement多好天儿~!Quel temps magnifique!
2. employée pour indiquer une pause dans la phrase et attirer l'attention你~, 这样下去可不行!Tiens!Tu ne peux pas continuer comme ça!
3. placée après chaque terme d'une énumération桃~, 梨~, 苹果~, 们都有. Nous avons toutes sortes de fruits:pêches, poires, pommes.