Par la suite, les données relatives au drainage, à la topographie, à la géomorphologie et aux sols seront ajoutées.
随后,将增加排涝、地形、地貌壤的层面。
Par la suite, les données relatives au drainage, à la topographie, à la géomorphologie et aux sols seront ajoutées.
随后,将增加排涝、地形、地貌壤的层面。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形上讲,纳米比亚划分为三个区域:纳米布沙漠、中央高原卡拉哈里沙漠。
Le Sous-Comité s'est intéressé aux missions susceptibles de faciliter la gestion des catastrophes, comme la mission de topographie radar, le satellite météorologique GMS-5 et la mission de mesure des pluies tropicales.
组委员会注意到有一些飞行任务可来协助灾害管理,其中包括航天飞机雷达地形飞行任务、GMS-5气象卫星以及热带降雨测量飞行任务。
Le Sous-Comité s'est intéressé aux missions susceptibles de faciliter la gestion des catastrophes, comme la mission SRTM de topographie radar, le satellite météorologique GMS-5 et la mission de mesure des pluies tropicales.
组委员会注意到有一些飞行任务可来协助灾害管理,其中包括航天飞机雷达地形飞行任务、GMS-5气象卫星以及热带降雨测量飞行任务。
L'imagerie satellitaire peut être utilisée pour recenser les glissements de terrain passés et réunir des données sur des paramètres concernant notamment les sols, la géologie, la déclivité, la géomorphologie, l'utilisation des sols, l'hydrologie et les failles géologiques.
卫星图像可被于编制以往山崩事件的清单,收集尤其涉及壤、地质、坡度、地形、地使、气象地质缺陷等相关参数的数据。
Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.
收集了全球干旱度指数趋势、降雨强度、壤脆弱度、地形地覆被保护等全球附加信息,可于计算脆弱性指数。
Les effets de l'exploitation minière dépendent de divers facteurs, comme la composition chimique des minéraux, la topographie, les méthodes d'extraction (mines à ciel ouvert ou exploitation souterraine), les conditions hydrologiques et le climat, mais les industries extractives ont un impact sur l'environnement qui dépasse souvent de beaucoup le site proprement dit, surtout lorsque les eaux de surface et les eaux souterraines sont touchées mais également dans le cas de poussières ou de pollution atmosphériques portées par le vent.
采矿的影响大取决于种种因素, 例如矿物的化成份、地形、开采方法(是露天开采还是地下开采)、条件及气候等因素,但采矿造成的环境影响往往大大超出矿区的范围;如果地表地下系受到了影响,则情况更是如此;风吹粉尘空气污染也属于这种情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。