Un glissement de terrain a tout emporté.
滑坡堵住了一切。
Un glissement de terrain a tout emporté.
滑坡堵住了一切。
Une masse de terre obstruait la route.
一堆土堵住了路。
Et monsieur bloque la porte avec une chaise !
然后位先生用一把椅子把门堵住了!
N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.
不要堵住通风口,住所每天都要通风。
La suie a encrassé la cheminée.
煤烟灰堵住了烟囱。
Je vais tout d’abord sur le grand bouchon peut tirer les combler, auteur d’attentat.
首先我把袖子挽得高高的,用塞子把下水口堵住。
Le Secrétariat ne peut combler ce vide juridictionnel.
秘书处无法堵住辖权漏洞。
En barrant la voie à la terreur, nous pouvons ouvrir le chemin de la paix.
堵住恐怖渠道,才能打开通往和平道路。
Il est impératif de colmater toutes les brèches du régime de non-prolifération nucléaire.
必须堵住核不扩散制度中的所有漏洞。
Ainsi, elle avait mis en place des procédures internes pour faire échec à ce financement.
因此已经确了堵住恐怖主义财源的内部程序。
Il faudrait qu'un nombre suffisant de pays donateurs interviennent pour que l'UNRWA évite le pire.
若有足够的捐助国来堵住缺口,工程处或许能够撑过去。
Au fond, si le Conseil s'efforce de combler ces lacunes, il doit les combler totalement.
关键,如果安理会要试图弥补一缺陷,就必须将牢牢堵住。
Le vide final est déterminé à l'entrée de la pompe, l'entrée de la pompe étant fermée.
堵住泵的输入端,可在输入端测定极度真空。
Ne pas laisser les gens s'exprimer n'est pas la meilleure façon de discuter des problèmes internationaux importants.
堵住人的嘴巴不讨论严重的国际问题的最好办法。
Le Comité spécial devrait continuer d'étudier la question, l'essentiel étant de déterminer comment combler le vide juridictionnel.
特设委员会应当继续研究一议题,而一议题取决于如何堵住辖权漏洞的问题。
C'est pourquoi aujourd'hui, à titre de quatrième mesure, je propose un moyen de remédier à cette carence du Traité.
今天,我提出堵住漏洞的方案,也就第四建议。
Une telle voie d''eau ne pouvait être aveuglée, et le Scotia, ses roues à demi noyées, dut continuer ainsi son voyage.
样一裂口没法堵住的,斯各脱亚号尽机轮有一半浸在水里,但也必须继续行驶。
Le 14 juin, 60 personnes ont bloqué une route à Simin Han (Division multinationale nord) pour protester contre une tentative d'éviction de Serbes de Bosnie.
14日,约60人在希明汉(北部多国师)堵住一条公路,抗议一项驱赶波斯尼亚塞族人的企图。
Souvent, lorsque les pompes à eau des bateaux de plaisance sont grillées, c'est parce que leurs valves sont bloquées par des sacs en plastique.
游艇水泵烧坏最常见的原因一,就塑料袋卡死并堵住进水阀门造成的。
Il est par conséquent nécessaire pour nous d'évoluer au même rythme que les terroristes et les criminels pour les empêcher de vampiriser ces canaux.
必须跟上恐怖分子和犯罪分子的手段变化,并堵住些渠道,使其不被利用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。