Le Comité olympique estonien soutient le mouvement intitulé « Les femmes et le sport ».
爱沙尼亚奥林匹克委员提倡“妇女参加运动”的活动。
Le Comité olympique estonien soutient le mouvement intitulé « Les femmes et le sport ».
爱沙尼亚奥林匹克委员提倡“妇女参加运动”的活动。
Si l'ONU a 192 États Membres, l'Association des comités nationaux olympiques en compte 205.
联合有192个员,家奥林匹克委员协则有205个成员。
Elle fait également partie du Comité olympique national au même titre que les autres fédérations.
此外,该协也与其他联合同属于家奥林匹克委员的成员。
Ma délégation se félicite des actions communes qui ont commencé entre le Comité international olympique et l'ONU.
我代表团对于奥林匹克委员与联合之间开展的联合努力感到欢心。
Les États-Unis forgent un partenariat public-privé avec les principales ligues de sport professionnel, les fédérations sportives, le Comité olympique et les entreprises sportives.
美与一些重要的专业体育联盟、体育联合、奥林匹克委员体育司建共/私人伙伴关系。
Cette conférence, qui portera sur le sport, la paix et l'environnement, réunira 3 400 représentants de comités olympiques nationaux et de fédérations sportives internationales.
该议将各的家奥林匹克委员际体育联合的3 400名代表聚集一堂,重点讨论体育、平与发展问题。
Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.
合作伙伴包括际奥林匹克委员家奥林匹克委员、联合系统、佐治亚州亚特兰大肯内索州大学。
Par ailleurs, la délégation des États-Unis note avec plaisir la présence du Comité olympique des États-Unis, conduit par son chef des relations internationales, M. Robert Fasulo.
而且,美代表团高兴地看到,以美奥林匹克委员际关系负责人Robert Fasulo先生带队的美奥林匹克委员代表团出席今天议。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à donner des vêtements, a remporté un grand succès.
际奥委的“给予就是胜利”运动,请所有运动员、各奥林匹克委员体育官员捐赠衣物,取得巨大成功。
Il convient également de noter le dynamisme des organisations féminines dans les sports polonais, par exemple l'Association polonaise des sports féminins ou la Commission des sports féminins du Comité olympique polonais.
另外也应当注意波兰体育界的妇女组织(如波兰妇女运动协或波兰奥林匹克委员妇女体育委员)开展的活动。
Le Comité qatarien des femmes et du sport, dans le cadre du Comité olympique national, organise des conférences et des cours annuels au sujet du rôle de la femme dans le sport.
卡塔尔女子运动委员隶属卡塔尔家奥林匹克委员,举办关于妇女在运动中所起作用的议课程。
L'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC) a établi le Fonds mondial pour le sport avec une contribution de 2,5 millions de dollars du Comité olympique national du Qatar.
联合毒品犯罪问题办事处利用卡塔尔家奥林匹克委员提供的250万美元捐款设全球体育基金。
Lorsque des subventions sont accordées, le Comité olympique norvégien et la Fédération des sports sont priés explicitement d'affecter en priorité les ressources nécessaires pour promouvoir l'égalité entre les sexes dans les activités sportives.
在家资金拨出之后,要求挪威奥林匹克委员体育联合将重点放在投入必要的资源,推动体育界的性别平等之上。
Les membres de notre Comité national olympique représentent le Bélarus au sein des Comités olympiques européens, de la European non governmental sports organization et de l'association des comités olympiques nationaux de la Communauté d'États indépendants.
我们的家奥林匹克委员成员在欧洲奥林匹克委员协、欧洲非政府运动组织独家联合体家奥林匹克委员协中代表白俄罗斯。
Un nouveau partenariat a été établi avec l'organisation Special Olympics International pour plaider en faveur des droits des enfants souffrant de déficiences intellectuelles et pour mieux faire prendre conscience de la nécessité de lutter pour leur respect.
与际特殊奥林匹克委员建新的伙伴关系,目的是宣传智障儿童的权利并提高对这种权利的认识。
Hier, j'ai rencontré Tegla Loroupe, qui a remporté la médaille d'or au marathon, et j'ai été inspiré par ses efforts et par ceux du Comité olympique pour faire du sport une force unificatrice dans les relations internationales.
昨天,我见马拉松金牌获得者泰戈拉·洛鲁佩,受到她奥林匹克委员在际关系中推动体育这股团结力量的努力的感染。
Un projet en faveur de la reprise de la scolarité, mené avec les gouvernements, les comités nationaux olympiques et le secteur privé, a permis de ramener sur les bancs de l'école primaire des milliers d'enfants dans certaines régions d'Afrique.
与一些家的政府、各奥林匹克委员私营部门共同开展的返校项目,已让非洲部分地区成千上万的小学生返回学校。
La présente déclaration a été entérinée par les 280 déléguées des 82 pays participants, représentant des organismes gouvernementaux et non gouvernementaux, des comités nationaux olympiques, des fédérations internationales et nationales de sport et des établissements d'enseignement et de recherche.
家的280名代表分别代表各政府非政府组织、家奥林匹克委员、际内体育联合教育与研究机构,核可下列宣言。
Avec le concours du Comité international olympique, ONUSIDA dispense des formations régionales afin d'aider les comités olympiques nationaux à sensibiliser l'ensemble de leurs membres et les jeunes par le biais d'activités de prévention de l'infection à VIH et de déstigmatisation.
艾滋病规划署与际奥林匹克委员一道提供区域培训,帮助各奥林匹克委员在各自的大众成员青年人中开展艾滋病预防反耻辱相关活动。
Ce cadre commun a été testé dans des pays tels que l'Albanie, El Salvador, le Mozambique et le Sénégal, avec la participation des institutions des Nations Unies ainsi que des partenaires sportifs, notamment le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques.
现已在联合各机构以及包括际奥林匹克委员家奥林匹克委员等体育合作伙伴的参与下,在阿尔巴尼亚、萨尔瓦多、莫桑比克塞内加尔等试用《共同框架》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。