Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.
司机必须系上安全带。
Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.
司机必须系上安全带。
Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?
是否需要系上安全带?
Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.
请系好您的安全带。
Ceintures de sécurité automobile, le siège a passé la certification CCC.
汽车安全带、座椅已通过CCC认证。
Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.
女士们,先生们,我们马上就要降落. 请系好安全带.
Mesdames et messieurs, l'avion va bientôt décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.
女士们,先生们,飞机马上要起飞了,请大家系好安全带。
Beaucoup auraient pu avoir la vie sauve s'ils l'avaient fait.
如果使用了安全带,那么其中许多人本可免于死亡。
Maintenant, nous allons commencer notre descente. Veuillez redresser le dossier d votre fauteil et attachez ceinture de sécurité.
现在飞机开始降落,请将座位靠背收起,并系好安全带。
La mise en place d'une ceinture de sécurité supposait que les activités soient coordonnées à l'échelon national.
安全带方针需要对国家一级的活动进行协。
L'un des principaux éléments de cette stratégie consiste à renforcer les ceintures de sécurité antidrogue existantes et à en créer de nouvelles.
该战略的关键因素之一在于加强现存缉毒安全带和建立新的此类地带。
Nous avons ainsi doté notre économie d'une marge de sécurité pour lui permettre de faire face aux éventuels chocs de ce type.
这样,我们就有了一条安全带,我们的经济才能够承受任何此类冲击。
Nous avons fait du chemin dans notre effort pour protéger notre monde contre cette perspective effrayante au moyen de mesures de protection minimales communes.
我们在使世界系上共同和最低防护措施的安全带,防止这一可怕前景方面取得了进展。
Et d'autres fabricants de gants de latex, des gants, des lignes, isolé des bottes, des salopettes, des ceintures, des filets de sécurité et d'autres produits.
及其他厂商的乳胶手套、线手套、绝缘鞋、工作服、安全带、安全网等各种产品。
Nous demandons à tous les États et organisations concernés de conjuguer leurs efforts pour créer des « ceintures antidrogue et de sécurité financière » dans la région.
我们呼吁所有有关国家和组织共同,在本区域建立“禁毒和财政安全带”。
Pour contrer cette menace, outre la création de ceintures de sécurité autour du pays, il est essentiel d'entreprendre de profondes réformes structurelles dans l'économie afghane.
在对付这一威胁过程中,除了在该国周围建立安全带之外,还必须实现阿富汗经济的深刻结构改革。
Le port du casque est désormais obligatoire pour les motocyclistes et le port de la ceinture est obligatoire, à tout moment, pour les passagers d'un véhicule.
现在,骑摩托车的人必须戴安全头盔,汽车乘客被要求随时系安全带。
Par contre, la législation contribue à restreindre les activités qui n'ont aucun avantage économique ni social, tel que le non-bouclage de la ceinture de sécurité dans les véhicules.
但立法在无经济或社会负作用的限制规定中能起到帮助作用,如行车需系安全带。
Le Gouvernement islandais a lancé l'été dernier une initiative visant à réduire les excès de vitesse et à améliorer le port des ceintures de sécurité sur les routes rurales.
今年夏天,冰岛政府采取了一项举措,减少超速现象,增加乡村高速公路上座椅安全带的使用。
Les automobiles pouvaient causer la mort et des blessures, mais, grâce à des innovations technologiques (par exemple, les ceintures de sécurité et les coussins gonflables), ces risques avaient diminué avec le temps.
汽车会造成死亡和伤害,依靠技术(如,安全带和气囊),这些风险在不断降低。
Les États membres de l'Organisation de Shanghai pour la coopération approuvent l'idée proposée par le Tadjikistan et la Russie de constituer une zone tampon antidrogue le long de la frontière afghane.
上合组织成员国支持塔吉克斯坦和俄罗斯提出的关于在阿富汗周围建立缉毒安全带的设想。
声明:上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。