Tous les niveaux de l'Etat sont concernés.
国家各个都被波及。
Tous les niveaux de l'Etat sont concernés.
国家各个都被波及。
Cette démarche se situe à deux niveaux, le premier concerne le volet législatif.
这些措施分为两个,第一个是立法。
La pitié descend jusqu’à un certain niveau, et non au-dessous.
怜悯下降到某个便不再下降。
Comme la responsabilisation, la mesure des résultats connaît deux espaces, l'espace personnel et l'espace institutionnel.
如同问责制,业绩计量也分两个,即个人和机构。
Les conférences ont lieu à l'échelon des districts et des régions.
会议分别在地区和区域召开。
Ce défi personnel se retrouve aussi à l’échelle nationale.
个人挑战也已经上升为国家。
De nouvelles dimensions des conflits - les aspects économiques - doivent être prises en charge.
新冲突——经济——必须解决。
La reconstruction d'un État a une dimension politique, mais aussi une dimension sécuritaire.
重建一个国家既有一个安全,也有一个政治。
Toute lacune affectant l'une de ces dimensions a un impact négatif sur les autres.
这些中任何一个存在任何不足都会对其它造成消极影响。
Je vous assure que c'est techniquement possible.
我向你保证,从技术来说,这绝对是。
C'est pourquoi le processus qui vient d'être engagé à cet effet est d'une importance capitale.
因此,设法把法律和实质性结合起来这一进程至关重要。
Les évaluations ont été entreprises à deux niveaux.
评价工作分两个进行。
Ces incidences se font ressentir à deux niveaux.
这些影响发生在两个。
Ces efforts doivent prendre en compte la dimension sexospécifique.
这些努力应该结合性别。
La Suisse s'engage en particulier à deux niveaux.
瑞士在两个特别活跃。
Les volets de cette solidarité sont multiples.
这种团结互助包括许多。
Cette question ne présente pas seulement un caractère théorique.
这一问题不仅限于其理论。
La dimension régionale de la sécurité n'a pas été négligée.
安全区域并未被忽视。
Il y a également une dimension sécurité à ce problème.
这个问题也牵涉到安全。
La violence touche de nombreux domaines de la vie cambodgienne.
暴力渗透柬埔寨生活各个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。