Maurice est pleinement engagée sur la voie tracée par le processus d'après Bali.
毛里求斯充分参与厘后进程。
Maurice est pleinement engagée sur la voie tracée par le processus d'après Bali.
毛里求斯充分参与厘后进程。
Le Myanmar a également participé au Processus de Bali.
此外,缅甸还参加了厘进程。
Nous devons saisir l'occasion qui s'offre à nous à Bali.
们必须抓住厘议提供契。
Cette occasion s'offrira à nous à Bali.
在厘,们将有这个。
C'est pourquoi il a participé activement au processus de Bali.
因此,缅甸积极参与厘进程。
La Tanzanie promet de participer activement aux travaux de la Conférence de Bali.
坦桑尼亚承诺积极参加厘议。
Nous ne devons pas laisser passer l'occasion qui s'offre à nous à Bali.
们绝不能浪费在厘。
Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.
让们一起参加厘议,创造一个。
À Bali, nous avons lancé un processus visant à faire face à la crise climatique.
们在厘建立了应对气候危进程。
Dans le contexte régional, le Myanmar a participé activement au processus de Bali.
在区域范围内,缅甸积极参与厘进程。
Plus de 70 % de la population urbaine pauvre vit à Java et à Bali.
城市里70%以上穷人住在爪哇和厘。
Nous espérons dès lors qu'un consensus pourra être atteint à Bali dans certains domaines clefs.
们希望将在一些关键领域达成厘协商一致。
Le Processus de Bali a complété et renforcé la coopération bilatérale dans la région.
厘进程补充和加强了该区域双边合作。
J'espère voir un tel dialogue prendre forme à la Conférence de Bali en décembre prochain.
期待今年12月在厘岛议上展开这样一种对话。
Deux ans plus tard, la Conférence des Parties a adopté le Plan d'action de Bali.
两年后,缔约方议通过了《厘行动计划》。
Cette réunion aura des répercussions importantes sur l'avenir de nos enfants, cela de multiples manières.
在许多方面,厘议将对们儿童未来产生重要影响。
Les récents événements de Bali sont la confirmation de ce nouveau et terrible danger.
厘最近发生事件再次可悲地提醒们这些新可怕威胁存在。
Tel doit être notre principe directeur, si nous voulons enregistrer des progrès sensibles à Bali.
就让这成为们指导原则吧,这样们才能在厘取得有意义进展。
Plus récemment, des Canadiens ont été victimes d'actes terroristes de New York à Bali.
最近,从纽约到厘岛恐怖主义攻击受害人当中都有加拿大人。
La conférence qui doit se tenir sous peu à Bali a besoin de tout notre appui.
即将召开厘岛议需要们给予充分支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。