La Commission nationale de lutte contre le sida (CNS) a été créée l'an dernier.
去年,国家艾滋病立。
La Commission nationale de lutte contre le sida (CNS) a été créée l'an dernier.
去年,国家艾滋病立。
Organisation des travaux, y compris mise en place de la grande commission.
工作安排,包括立主要
。
Depuis sa création, la Commission élisait son bureau au début de chaque session.
自立
以来,其主席团是在每一届
议开始时选出。
De plus, le Gouvernement népalais envisage de créer une commission de la femme.
政府也在考虑立妇女
的问题。
Toutefois, à la date de l'inspection, le Comité n'avait toujours pas été constitué.
但是,在视察时尚未立该
。
Regrettablement, 30 ans après sa création, ses activités demeurent indispensables.
遗憾的是,在十年后的今天,当年
立
的理由依然存在。
Pourquoi donc tarde-t-on à établir un comité spécial?
那么,为什么迟迟不肯立特设
呢?
De même, des commissions ont été constituées au niveau des États dans ce même but.
同样,已立了邦级
在各邦监督执行情况。
On a commencé à créer de telles commissions dans des syndicats de tout ordre.
已经开始在各级工组织内
立这种
。
Un comité d'État chargé des questions touchant les femmes a été créé.
妇女问题国家已经
立。
Quelques commissions consultatives ont également été mises en place au niveau local.
一些地方协商已经
立。
Dans ces deux domaines un comité a été créé pour superviser l'application des résolutions.
在这两方面都立了
,监测执行情况。
Depuis sa création, la CASS a ouvert et mené à bien 18 enquêtes.
自该立以来已启用并完
了18项调查。
La Nouvelle-Zélande se félicite de la création de la Commission de consolidation de la paix.
新西兰欢迎立建设和平
。
Elle recommande donc la création d'une commission internationale d'indemnisation.
因此,提议
立国际赔偿
。
Les Fidji saluent la proposition d'instituer une commission de consolidation de la paix.
斐济赞扬立建设和平
的建议。
Les Fidji saluent la proposition de créer une Commission de consolidation de la paix.
斐济称赞立建设和平
的建议。
Organisation des travaux, y compris la mise en place de la grande commission.
工作安排,包括立大
主要
。
Le sixième Majlis (Parlement) a créé sa propre commission pour enquêter sur ces assassinats.
第六届议自己已
立一个
来负责调查这些事件。
Ces comités ont été mis en place avec succès auprès de plusieurs assemblées.
有几个议已
功
立了这些
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。