Elle emploie son temps à autre chose,au travail,par exemple.
这样就可以把时间用在其他事情上,比如打工。
Elle emploie son temps à autre chose,au travail,par exemple.
这样就可以把时间用在其他事情上,比如打工。
Pour vous cette somme n'est pas importante mais pour moi ça compte beaucoup.
但是对作为打工者我来说,是笔不小
数目。
Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.
极了打工一族,可充值手机、固定电话、小灵通。
Il travaille le soir, de manière à ne pas être à la charge de ses parents.
他晚上打工, 以减轻父母
负担。
J'ai besoin d'argent,je veux bien le travail,mais,par contre,je veux accompagner ma copine.
我需要钱,想要打工,但同时我又想陪虫虫,想要在假期里玩。
Toujours pas, je vais travailler..., mais pourquoi veux-tu qu'on prenne un café?
Stéphanie: 也不行,我打工,...可是你为什么要请我喝咖啡?
J'ai 10 ans d'expérience de travail de carrière, expérimentés et compétents, qualifiés et de débarquement rapide.
本人经历十年打工生涯,见识广,技术
湛,起货快。
Il s'ensuit que certains de nos enfants doivent travailler et vivre dans la rue.
其结果是,我们一些儿童不得不打工,而且流落街头。
J'ai été recrutée avec deux autres filles qui voulaient aussi émigrer pour travailler.
跟我一起被招去还有另
两个女孩,她们也想出国打工。
Elles devaient travailler jusqu'à ce qu'elles aient remboursé leur dette de 2 000 dollars au passeur.
她们被迫打工,一直到她们付还了2,000美元偷渡费为止。
Pour aider mes parents à ne pas mourir de misère, j'avais dans l'idée de travailler à l'étranger.
为了帮助贫穷父母生存,我想出国打工。
Un peu plus de 100 travailleurs ont laissé des enfants à la garde de quelqu'un à Sainte-Hélène.
出打工者将孩子留在圣赫勒拿照看。
Les trois quarts des femmes déclarent qu'elles cherchaient à entrer aux États-Unis pour y trouver du travail.
四分之三妇女说明她们企图越境去美国是为了打工。
Je vis dans Keqiao dans le marché de 5-8 ans d'expérience de travail donne, le tissu d'une certaine expérience.
本人住在柯桥,在市场有5-8年给人打工经历,对布有一定经验。
Les Chinois ne se contentent plus de venir travailler en Afrique, ils y fondent aussi une famille avec les autochtones.
中国人不再愿意光来非洲打工,他们也在这里与当地人建立家庭了。
Cependant, c'est en Afrique subsaharienne que la proportion d'enfants obligés de travailler est la plus élevée, de l'ordre de 25 %.
但是,撒哈拉以南非洲地区童工比率最高,25%
儿童在打工。
Grâce aux salaires rapatriés par ceux qui travaillent hors du territoire, de nombreuses familles ont vu leur niveau de vie s'élever.
出打工者汇回圣赫勒拿
薪金使许
家庭提高了生活水平。
Ceux qui parviennent à pénétrer dans un pays et y travaillent sans autorisation deviennent fréquemment les victimes d'abus et d'une exploitation.
那些混入新国家非法打工人,常常成为虐待和剥削
牺牲品。
Cela pousse les enfants et les adolescents à chercher à gagner leur vie et beaucoup de personnes âgées à continuer à travailler.
这就迫使儿童和少年打工挣钱,许老年人也不得不延长他们
工作年限。
Nous saluons leur contribution mais continuons d'œuvrer pour qu'un jour les Philippins aillent travailler à l'étranger par choix et non par obligation.
我们欢迎他们贡献,但我们正努力为这样
一天而奋斗,那时候出国打工将只是另一种职业选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。