Une unité traitant 180 kg à l'heure coûte approximativement 1,6 million de $AUS.
一套每小时处理180公斤装置费用为160万元。
Une unité traitant 180 kg à l'heure coûte approximativement 1,6 million de $AUS.
一套每小时处理180公斤装置费用为160万元。
Par ailleurs, la forte valeur du dollar australien fait beaucoup monter la place des villes australiennes.
另外,元相对美元走强,也使得亚城市排名幅上升。”
Nous avons alloué 600 millions de dollars australiens au financement de programmes de prévention et de traitement.
我们已经为预防和治疗方案投入了6亿元。
Aspects économiques. Une unité traitant 180 kg à l'heure coûte approximativement 1,6 million de $AUS.
一套每小时处理180公斤废物设备费用为160万元。
AusAid a fourni au Centre depuis sa création les ressources essentielles, d'un montant de 1 million de dollars par an.
该中心成立以来,援署每年向其提供100万元核心资助。
L'Australie a accru sa contribution jusqu'à environ 10 millions de dollars australiens pour répondre aux aspects humanitaires de la crise.
亚将用于解决危机人道主义方面助额增至1 000万元。
Les revenus tirés des entreprises en zones rurales par les femmes australiennes s'élèvent à environ 1,2 milliards de dollars par an.
亚全国农村创业妇女每年所创造收入几乎高达12亿元。
Des coûts de traitement de l'ordre de 413 $AUS par tonne ont été rapportés, mais ils dépendent probablement des déchets traités.
据报导,操作费用为每吨413元,但这将取决于所处理具体废物。
Le montant total des dépenses consacrées aux services sociaux en faveur des personnes handicapées s'est établi à 3,1 milliards de dollars australiens.
残疾人福支出总数为31亿元。
L'Australie a fourni 9 millions de dollars par l'intermédiaire du PNUD pour aider à gérer des élections présidentielles et parlementaires réussies en Afghanistan.
亚通过开发署,提供900万元,帮助阿富汗总统和议会选举取得成功。
Dans des domaines tels que les lettres et les sciences sociales, elle a augmenté de 960 dollars australiens par an tout au plus.
文科和社会科学等领域课程学费,每年最多增加960元。
Cette tâche a consisté à tester près de 3 500 systèmes en deux ans et demi à un coût d'un demi-milliard de dollars australiens.
这一任务包括在两年半多时间内测试近3 500套系统,花费了近5亿元。
13.28 Le Gouvernement australien a alloué 4,2 millions de dollars aux projets d'information des autochtones des communautés rurales et reculées sur la loi.
28 亚政府已向农村和偏远社区专门针对土著群体法律教育项目拨款420万元。
Notre programme d'aide au développement, ajouté à notre aide d'urgence aux Palestiniens, se monte à environ 8 millions de dollars australiens pour cette année.
今年,我们发展援助方案,以及我们对巴勒斯坦人紧急援助价值为8百万元。
Les Gouvernements du Commonwealth, des États et des Territoires consacrent environ 285 millions de dollars chaque année au Programme d'aide au logement subventionné (SAAP).
亚、州和地区政府每年为受支助住所援助方案提供2.85亿元。
Notre aide financière pour l'exercice qui prend fin ce mois-ci représentera plus de 81 millions de dollars par le biais du Programme d'aide australien.
在将于本月底结束财政年度当中,我们通过亚援助方案执行财政援助总数将超过8 100万元。
Ainsi, 2,4 millions de dollars australiens ont été fournis pour appuyer au niveau communautaire des programmes de discussion avec les auditeurs de la Radio nationale cambodgienne.
例如,为柬埔寨国家电台(Radio National Kampuchea)社区电话讨论节目提供了240万元。
L'initiative « La petite enfance : un investissement dans l'avenir » a reçu une enveloppe de 70 millions de dollars pour les programmes destinés à la petite enfance.
“幼儿发展-成长投入”行动计划共得到7 000万元投资,用于幼儿发展方案。
L'Australie a contribué pour 1,3 million de dollars australiens au projet du Programme des Nations Unies pour le développement destiné au renforcement des institutions et procédures électorales.
亚提供了130万元,用于支持联合国开发计划署一个旨在加强选举机构和进程项目。
Les fonds alloués par le Gouvernement australien à la Commission pour l'exercice financier 2005-2006 restent à un niveau comparable à celui de ces dernières années (12 093 000 dollars australiens).
就2005/06财政年度而言,亚政府为该委员会提供资金保持在与近些年相当水平上(1 209.3万元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。