Et l'enfant alluma une nouvelle allumette, et puis une autre, et enfin tout le paquet, pour voir la bonne grand-mère le plus longtemps possible.
为了能直看见奶奶,
赶紧擦着了
根又
根火柴,最后
把整束火柴都
了。
Et l'enfant alluma une nouvelle allumette, et puis une autre, et enfin tout le paquet, pour voir la bonne grand-mère le plus longtemps possible.
为了能直看见奶奶,
赶紧擦着了
根又
根火柴,最后
把整束火柴都
了。
L'enfant avait ses petites menottes toutes transies. «Si je prenais une allumette, se dit-elle, une seule pour réchauffer mes doigts? » C'est ce qu'elle fit.
双小手几乎
僵了。“如果我
根小小
火柴,”
自言自语道,“只
根,就暖暖我
手指行吗?”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。