La campagne a mis l'accent sur l'utilisation de l'irlandais à l'école.
尤其是,这一活动侧重于在学校使用爱尔兰语。
La campagne a mis l'accent sur l'utilisation de l'irlandais à l'école.
尤其是,这一活动侧重于在学校使用爱尔兰语。
Belfast compte quelque 25 000 irlandophones qui depuis longtemps font campagne pour promouvoir l'utilisation de leur langue, opération accueillie dans le passé par l'État avec hostilité ou indifférence.
在贝尔法西有大约25,000名讲爱尔兰语者。 行动主义者为促进爱尔兰语的使用而进行了长期的宣传活动,爱尔兰语在过去受到敌视或被政府关心。
D'une manière générale, la campagne de promotion de l'irlandais est perçue comme nationaliste alors que la campagne en faveur de l'écossais d'Ulster est considérée comme unioniste.
一般而言,爱尔兰语活动被视为民族主义的活动,而乌尔斯苏格兰语活动被视为统一主义者的活动。
La désignation Ministre (ou département) des arts, de la culture et du Gaeltacht utilisée précédemment est désormais remplacée par la dénomination Ministre (ou département) des arts, du patrimoine, du Gaeltacht et des Îles.
主是以前所称艺术、文和爱尔兰语区部长或部者,现改称为艺术、遗产、爱尔兰语区和岛屿部长或部。
Les noms de lieux irlandais et anglais avaient donc un statut légal d'égalité, si ce n'est dans les régions où l'on parlait traditionnellement le gaélique, où seuls les noms de lieux irlandais avaient statut légal.
这使得爱尔兰语地名与英语地名具有同等法律地位,但在传统的爱尔兰语地区,只有爱尔兰语地名具有合法地位。
Pour ce qui est de la télévision et de la radio, le Ministère des arts, du patrimoine, du Gaeltacht et des îles (Department of Arts, Heritage, Gaeltacht and the Islands) est responsable de la formulation de la politique nationale à l'égard de l'industrie de la télédiffusion et de l'audiovisuel.
在电视和电台方面,艺术、遗产、爱尔兰语区和岛屿事务部负责制订管理广播和视听工业的国家政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。