Les enfants enlevés sont punis lorsqu'ils tentent de s'évader.
被试图逃脱就会遭受惩罚。
Les enfants enlevés sont punis lorsqu'ils tentent de s'évader.
被试图逃脱就会遭受惩罚。
Les otages ont été libérés après le versement d'une rançon.
在交付赎金后,这些被获释。
Aucun des auteurs n'avait été arrêté au moment où le présent rapport a été rédigé.
在编写本报告之时,无
被捕。
Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.
委员会敦促立即无条件释放所有被。
L'un des kidnappeurs était apparemment un adolescent bira âgé de 18 ans.
据称其是18岁
比拉族青年。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
学生上下学路上,尤其成为
目标。
Après 10 mois de travail, l'enquête en est à un stade avancé.
被控告案
大部分被
是儿童。
Trois des personnes enlevées, dont deux enfants, sont rentrées au village le lendemain matin.
被3人(两人为儿童)次日上午返回村庄。
Parmi les 17 personnes enlevées, seulement 5 sont revenues au Japon.
在17个已经确认被
,只有5人回到日本。
Or, le nom de ce dernier figure sur la liste de ses ravisseurs.
但是,据报告说,此人被指认为该女士
之
。
Elles avaient été enlevées, battues et forcées de devenir les "épouses" de leurs ravisseurs.
她们常常被、殴打和被迫屈从作其
“老婆”。
Dans plusieurs Etats, des initiatives avaient été prises pour empêcher les ravisseurs de recevoir l'argent de la rançon.
在有些国家,提出了防止获得赎金
倡议。
Néanmoins, aucun renseignement nouveau n'avait été donné pour permettre de confirmer le sort des neuf personnes enlevées.
然而,并没有获得任何新补充资料,可帮助证实九
被
下落。
La plupart d'entre eux seraient âgés de 14 à 16 ans mais certains n'auraient que 8 ou 9 ans.
其多数是15岁至16岁,但有关报道表明,在被
有小至8到9岁
儿童。
Le porte-parole du gouvernement nigérien Laouali Dan Dah, avait affirmé auparavant que les ravisseurs étaient «affiliés» au groupe d'Abdelhamid Abou Zeid.
尼日尔政府新闻官, Laouali Dan Dah已经早先证实属于Abdelhamid Abou Zeid领导
组织。
Elle doit régler la question des enlèvements en permettant aux personnes enlevées qui vivent encore de retourner dans leur pays d'origine.
朝鲜应当允许幸存被
返回其原籍国,从而解决
问题。
Dans le cas de la Somalie, par exemple, des malfaiteurs ont vendu des personnes qu'ils avaient enlevées à des acteurs politiques.
在索马里,据说犯罪行为将
卖给政治行为
。
La sanction s'alourdirait si la libération n'intervenait qu'après l'ouverture des poursuites ou l'arrestation du ravisseur, ou si la victime avait été maltraitée.
如果释放发生在采取法律程序或逮捕之后,或受害
遭到虐待,处罚就会加重。
On estime à entre 10 000 et 15 000 le nombre des enfants et adolescents enlevés qui sont encore détenus par la Lords Resistance Army.
估计被上帝抵抗军扣押被
为10 000人至15 000人。
Selon des informations, les ravisseurs font de plus en plus subir à leurs otages des tortures, des viols ou d'autres formes de mauvais traitements.
据称,继续对其俘获
施加酷刑、强奸和其它形式
虐待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。