Le numéro de la Drôme est de 26.
德龙省的是26。
Le numéro de la Drôme est de 26.
德龙省的是26。
Les fils électriques sont colorés et numérotés, ce qui facilite leur identification.
电线色码和数字,便于识别。
Les numéros sont ceux des points de l'ordre du jour figurant au paragraphe 61 ci-dessus.
为上文第61段所列议程中各项目的。
Les numéros sont ceux des points du projet d'ordre du jour figurant au paragraphe 54 ci-dessus.
为上文第54段中的议程草案各个项目的。
Renuméroter les notes de bas de page restantes en conséquence.
其余脚注予以应重。
Renuméroter en conséquence les paragraphes qui suivent.
将随后各段应地重。
Les comptes numérotés ne sont pas autorisés par le système financier brésilien.
巴西金融系统不允许有账户。
Il s'agit de la cote attribuée au rapport soumis à l'administrateur de programme.
显示向方案主管提交报告的。
Renuméroter les règles du chapitre IX en conséquence.
第九各条规则均应重。
Renuméroter en conséquence les paragraphes et sous-paragraphes qui suivent.
以下各段和各分段应重。
La numérotation des règles suivantes correspond au chapitre V du Statut.
下列规则参照《规约》第五。
Les projets de paragraphes suivants ont été renumérotés en conséquence.
后面各款草案的做了应调整。
La numérotation de ces directives doit certainement être revue lors de la deuxième lecture.
这些导则可能要在二读时重。
Supprimer l'alinéa e) et décaler les alinéas suivants.
删去该分段,后面的段落重。
Ce projet de directive portait maintenant le numéro 2.6.2.
目前该准则草案的为2.6.2。
À l'avenir, toutefois, cette double numérotation sera évitée.
然而,在将来会避免这样的双重。
Les autres alinéas du préambule seront renumérotés en conséquence.
序言部分其余的段落应地进行重。
Le numéro correspondant des articles adoptés en première lecture figure entre crochets.
一读条款的将在方括中表示。
Pour chaque contribution reçue, un document distinct portant un numéro d'identification sera publié.
对于收到的每份文件,将单独印发。
Il semblerait que l'appareil était exploité sous les deux immatriculations en même temps.
显然,这架飞机同时两个注册运营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。