Personne n''ignore le nom du célèbre armateur anglais Cunard.
英国著名的苟纳尔的名字是没有一个人不知道伪。
Personne n''ignore le nom du célèbre armateur anglais Cunard.
英国著名的苟纳尔的名字是没有一个人不知道伪。
Quant au pilote et à ses hommes, ils demeurèrent toute la nuit sur le pont.
至于和他的员们,他们整夜都待在甲板上。
Son propriétaire a demandé à être indemnisé en vertu de sa police d'assurance.
按保险单索赔了损失。
Les armateurs, c'est moi, répondit le capitaine. Le navire m'appartient.
“,就是我,”长回答说,“这条是我的。”
Ces marchandises sont spécifiquement placées sous la responsabilité du commandant du navire ou de l'aéronef.
这种货物是特别放在/管人的直接守护之下。
Après l'invasion du Koweït par l'Iraq, les propriétaires n'ont pu le récupérer.
伊拉克入侵科威特后,法回舶,但未果。
Ces enquêtes ont été réalisées auprès des usagers des plages, des plaisanciers et des plagistes.
调查是在海滩用户、用户、和渡假小屋所有人中进行的。
La société doit désigner un représentant norvégien pour accepter les actes judiciaires au nom du propriétaire.
公司必须任命一挪威代表来代表接受传票。
Les propriétaires ont demandé à être indemnisés pour la perte totale de cette barge, en vertu de la police d'assurance.
根据保单索赔舶全损。
Une entité du Gouvernement iraquien a intenté une procédure judiciaire contre les propriétaires en ce qui concerne la cargaison.
伊拉克一政府实体就货物问题提起诉讼。
Troisièmement, l'auteur a indiqué avoir reçu des menaces de mort du propriétaire du bateau qu'il avait volé pour s'enfuir.
第三,撰文人还说,为了逃跑他偷了一条,对他发出了死亡威胁。
Les principaux acteurs - ports, armateurs, expéditeurs et transitaires - ont maintenant des intérêts commerciaux totalement interdépendants.
包括港口、、托运人及货代在内的各要方面目前以一种完全相互依存的方式实现其企业的利益。
C'eût été, bien évidemment, l'avantage du pilote de conduire ses passagers jusqu'à Yokohama, puisqu'il était payé tant par jour.
事情很明显,如果直接送福克先生他们去横滨,当然就能赚更多的钱,因为福克先生已经按照每天一百英镑支付了租。
Ses membres sont des associations nationales d'armateurs de 36 pays qui représentent plus de la moitié de la flotte marchande mondiale.
海运公会成员包括36个国家的国家协会,其商吨占世界一半以上。
Le requérant a demandé une indemnisation pour le montant total payé aux propriétaires, ainsi que la commission versée aux courtiers.
索赔人要求赔偿支付的全部数额,以及经纪人支付的手续费。
Le requérant a demandé à être indemnisé des montants qu'il avait payés aux propriétaires au titre de la perte du navire.
索赔人要求赔偿它支付的舶损失数额。
Il arrivait souvent que les propriétaires des bateaux débarquent leurs passagers près de la côte, ce qui entraînait parfois des noyades.
往往在海岸附近将人扔下去,有些人因此淹死。
Mais John Bunsby avait confiance en sa Tankadère, qui s'élevait à la lame comme une mauve, et peut-être n'avait-il pas tort.
然而约翰•班斯比对于自己的唐卡德尔号是很有信心的。它在海浪里飞驰,活象一只海鸥。这样做,也许并没有错。
Lorsqu'ils choisissent un chantier de recyclage, les armateurs devraient tenir compte de ses limites éventuelles et préparer leurs navires en conséquence.
在选择舶回施时,应考虑该施可能存在局限性,并因此使舶做好准备。
Le Koweït a annulé plusieurs permis de pêche pour protéger les stocks de crevettes et a indemnisé les propriétaires des navires concernés.
科威特吊销了一些捕捞执照以保护虾群,并给有关渔以补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。