Des daims reposent dans la prairie.
一些梅花鹿上休息。
Des daims reposent dans la prairie.
一些梅花鹿上休息。
Les boeufs mangent les herbes dans la prairie.
牛群上吃。
Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.
植被富含40余种中药。
La prairie s'étend à perte de vue.
这个一望无际地延伸着。
Regardez, là-bas, dans les prés, au loin !
快看!那里!远处的上!
La girafe se rend compte de sa léthargie et part courir avec le lièvre.
小野兔热带上奔跑,看到一只长颈鹿。
Dans la prairie, on avançait à raison d'un mille et demi par jour.
地区,前进的速度每天竟达一英里半。
Nous disposons de nos propres prairie!
我们有自己的!
La vanille est originaire du Mexique.
香产墨西哥。
Deux s femelles sont poursuivies dans la savane par deux autruches mâles.
两只雌鸵鸟大上遭到两只雄鸵鸟的追逐。
) là, devant le couchant, sur le pré d'oeillets.
那里,有一片开满石竹花的,洒满了落日的余晖。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
这个辽阔的上,怎样才能让它回到它的族群?
Usine produit de la prairie de la Mongolie intérieure Horqin de moutons, de goût délicieux.
本厂产品全出自内蒙古科尔沁大的牧羊,美。
Il y a de beaux pâturages et des massifs montagneux.
该区有肥沃的和群山。
La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.
萨尔马特人的压力迫使斯基泰人退出黑海北部。
C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.
这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,一片浪漫的场景正好相反。
Un amour positif vous agrandie votre vision du monde, telle une promenade dans une vaste plaine.
好的爱情使你的世界变得广阔,如同一片一望无际的上漫步。
De riches pâturages permettent l'élevage (moutons, chevaux, yacks, vaches laitières, etc.).
吉尔吉斯斯坦的肥沃,是天然的牧场(放牧羊群,繁殖马和牦牛,生产乳制品等)。
Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.
因此,毫不迟疑,他变身成为了交警并且亲自处理了这辆违章停放的汽车。
Onze Parties (voir le tableau 26) ont examiné des possibilités d'adaptation dans le secteur forêts et prairies.
11个缔约方(见表26)考虑了林业和的适应办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。