On fait l'éloge de ses efforts au travail .
们他对于工作的付出。
On fait l'éloge de ses efforts au travail .
们他对于工作的付出。
Le Comité permanent rend hommage aux travaux accomplis par le Coordonnateur spécial sortant.
常设委员会了即将离任的特别协调员所完成的工作。
Par ailleurs, les clubs de loisirs de personnes âgées servent fréquemment de moyen d'autonomisation et de sensibilisation favorisant leur reconnaissance.
此外,老年的文娱俱乐部被经常用作增强力量、宣传和的渠道。
La création d'équipes spécialisées chargées d'effectuer des missions dans les États membres est une évolution remarquable qui a donné des résultats louables.
成立专门工作队在各成员国执行任务是值得赞的发展,已取得了值得的成果。
Un certain nombre d'intervenants ont renouvelé les félicitations qu'ils avaient adressées au Département pour son travail sur le site Web de l'Organisation.
若干发言者再次了新闻部的联合国网址工作。
L'Année internationale de la montagne offre effectivement la possibilité de célébrer les montagnes et les collectivités qui en assurent la gestion rationnelle.
国际山岳年的确是一个歌颂山岳和些维护山岳的社区的机会。
Le BSCI estime que ces mesures louables devraient être intégrées à un plan stratégique englobant tous les éléments énumérés au paragraphe 52 ci-dessus.
监督厅相信,这些值得的措施应该成包括上面第52段列出的各项要素的战略计划的一部分。
Malgré les efforts louables déployés par des organisations d'aide publique et privée dans ces camps, la tâche ne sera complétée que lorsqu'un accord sera conclu.
尽管公共和私助组织在难民营正在开展值得的工作,但只有达成了解决协定这项任务才算完成。
Ils ont loué les efforts déployés par le Wali, qui leur a donné des conseils pour faciliter la réconciliation des tribus de la région.
他们州长所进行的努力,州长向他们介绍了该地区各部落间进行和解的观点。
Des efforts louables ont été faits, mais les résultats laissent encore beaucoup à désirer par suite d'un ensemble conjugué de facteurs - culturels, traditionnels et religieux.
冈比亚政府已经做出了一些值得的努力,但由于存在着各种文化、传统和宗教因素,所获成果依然微不足道。
L'engagement des Nations Unies, par le biais du Conseil de sécurité, à l'égard de la prévention, du contrôle et du règlement des conflits est des plus louables.
联合国通过安全理事会对预防、管理和解决冲突所作的承诺是十分值得的。
Un certain nombre de gouvernements se sont félicités du rôle que jouait l'UNICEF dans le domaine de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe.
儿童基金会在道主义事务和救灾方面的作用也获得若干政府的。
Elle ne doit pas cesser ses efforts dans ce sens mais bien les intensifier, notamment afin d'élever le niveau de représentation des femmes au Parlement, déjà méritoire.
它不应当抢先此目的而努力,相反地,应当特别是了提高妇女在议会中的代水平而加紧努力,尽管它已经是值得的了。
Divers représentants, dont certains parlaient au nom de groupes régionaux, ont eux aussi fait des déclarations allant dans le même sens que l'hommage exprimé par le Président.
许多代在代区域集团发言的同时也做了自己的发言,附和了主席对John Whitelaw先生的。
Il divisa ses élèves en deux groupes égaux, les fit installer dans deux salles différentes, puis félicita les élèves dun groupe pour leur travail et blama ceux de lautre groupe.
他把他的学生分成两组,分在两个不同的教室,一个教室就是不停的他们,而另一个教室就是不停的责骂他们。
L'institution a reçu une lettre de félicitations de la Commission de recherche et d'identification des victimes pour le rôle qu'elle a joué dans l'inhumation de 67 victimes retirées d'une fosse commune.
该机构收到了寻找被害和查验被害身份委员会的一封信,赞保护团在重新安葬从万坑中挖掘出的67名被害遗骸的组织工作中所发挥的作用。
Il examine, sous différents angles, l'impact de notre société sur l'égalité entre les sexes, pour célébrer les contributions apportées par les femmes et déterminer leurs besoins au cours du nouveau siècle.
这个专辑从多个角度剖析本港社会的女性议题、妇女的贡献,并探讨她们在二十一世纪的需要。
Je rends hommage au Médiateur neutre du Dialogue intercongolais et aux membres de son équipe pour les résultats remarquables de la réunion préparatoire qui a eu lieu à Gaborone du 20 au 24 août.
我要的是,刚果对话的中立调解及其小组非常成功地于8月20日至24日在哈博罗内举办了筹备会议。
Le retentissement de cette entreprise se mesurera à l'aune de l'autonomisation des communautés devenues capables d'utiliser et de célébrer leurs acquis et de transmettre ces connaissances et ces capacités à la génération suivante.
因此,当些具有此种能力的社区利用和自己的脱盲成果,并使下一代继续这一成果时,“十年”的持续效果才能显现出来。
De fait, tous les participants méritent d'être salués pour le bon esprit et la souplesse dont ils ont fait montre et qui ont permis de conclure les consultations avec une rapidité inhabituelle cette année.
事实上,所有参与者都值得,因他们的良好精神和灵活性使今年的协商得以特别迅速地结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。