Je dormirais peu, je rêverais plus. Je crois que chaque minute passée les yeux fermés représente soixante secondes en moins de lumière.
我会少睡写,多想些。我觉得闭眼过去一分钟六十秒比光一闪而过时间还要短。
Je dormirais peu, je rêverais plus. Je crois que chaque minute passée les yeux fermés représente soixante secondes en moins de lumière.
我会少睡写,多想些。我觉得闭眼过去一分钟六十秒比光一闪而过时间还要短。
Pourquoi cherchent-ils, lui et le Conseil de sécurité à enquêter sur des crimes imaginaires, plutôt que sur ceux qui ont été perpétrés?.
秘书长和安全理事会要寻找指称罪,却闭眼不看真实罪?
Il est remarquable que, dans le cas du Cachemire, le Conseil ait fermé les yeux sur ses propres résolutions, qui affirmaient le droit à l'autodétermination du peuple du Cachemire.
具有讽刺意味,克米尔事件中,安理会闭眼无视它自己承诺克米尔人民享有自决权决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。