Del proyecto de principio 3 pueden extrapolarse tres elementos esenciales.
从原则3草案中可以归纳出三个至关重要的要素。
Del proyecto de principio 3 pueden extrapolarse tres elementos esenciales.
从原则3草案中可以归纳出三个至关重要的要素。
Esa importante colaboración también debe extrapolarse a la esfera de consolidación de la paz después de los conflictos.
必须把这种重要的协也扩展到冲突后和平建设方面。
Extrapolado por la DCI a partir de los gastos de personal del PNUD para sus 71 funcionarios en la Sede.
联检组用采购司总部71人员的人事费推算的。
Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.
根据这一信息,很容易推断出,清洁欧洲甚至全世界的海岸线的费用是巨大的。
Si no se dispone de datos sobre el factor indirecto para el año en cuestión, ese factor deberá extrapolarse como se describe en el párrafo 42 45 supra.
如果没有有关年份的“驱动数据”,则应按上文第4245段所述外推法求出这一数据。
El Iraq afirma que no se puede extrapolar a una población más numerosa el porcentaje de casos seleccionados a los que se diagnosticó estrés postraumático tras una revisión médica.
伊拉,由于进行了筛选,有选择的样本中被诊断为创伤后精神紧张症的比例不能外推适用于更多的人。
La solidaridad que demostró la comunidad internacional el año pasado cuando muchos países de la costa del Océano Índico quedaron devastados por el tsunami fue ejemplar y convendría que se extrapolara a otras esferas.
在去年印度洋边缘的许多国家受到海啸的严重破坏时国际社会显出来的团结,具有范意义,值得在其他地区推行。
Este cálculo se basa en 17 evaluaciones de los resultados, que representan el presupuesto total de los proyectos y programas abarcados por cada una de ellas, extrapolado sobre la base del número total de evaluaciones (37).
这个数字是根据17项成果评价计算出来的,这些评价报告了各自所涉项目和方案的预算总额,据此推算出所有成果评价(总共37项)所涉项目和方案的总金额。
La misión no extrapoló cifras de población de parte de un distrito observado para determinar una cifra para todo el distrito, ni aceptó declaraciones personales (como las del anciano de una aldea) como datos fiables hasta que logró corroborarlas.
实况调查团并不根据在一个地区的某地观察到的人口来推断整个地区的人数;在调查团查证属实前,也不轻信个人(例如,村里长者)的说法。
El Iraq aduce además que la reclamación de Jordania por la disminución de la productividad de los pastizales se basa únicamente en dos valores de productividad correspondientes a los años 1983 y 1993, y se ha extrapolado indebidamente de la reclamación relativa a la productividad de las tierras de pastoreo.
伊拉还说,约旦关于牧场产量减少的说法依据的只是1983和1993两年的产量值,而且这一说法是根据牧场产量的提法不恰当推断而来的。
La extrapolación de parámetros del inventario (por ejemplo, datos de actividad): además de aplicar métodos de extrapolación de las estimaciones de las emisiones o absorciones, puede ser necesario extrapolar los datos de actividad, los factores de emisión u otros parámetros del inventario, según las circunstancias (véanse los párrafos 29 32 y 30 33 supra).
清单参数外推法(即活动数据):除对排放量或清除量估计数适用外推法外,有必要视情况对活动数据、排放系数或其他清单参数使用外推法(见以上第29 32段和第30 33段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。