有奖纠错
| 划词

Esta situación no es normal y podría tener graves consecuencias para la paz y la seguridad internacionales si la comunidad internacional no se ocupa de ello de forma responsable y seria.

这种情况是正常,如果国际社会负责任严肃对待,它就会给国际和平与安全造成可怕影响。

评价该例句:好评差评指正

Ello requiere un enfoque equilibrado del Programa de Acción para evitar crear un desequilibrio que podría afectar de manera negativa a nuestra acción conjunta y de ese modo menoscabar uno de los aspectos más serios e importantes del programa de trabajo sobre desarme.

为此目,需要对《行动纲领》采取种平衡法,避免造成种会对我们联合行动产生消极影响平衡,从而损害裁军议程最重要和最严肃

评价该例句:好评差评指正

Considera además que, si los delitos que son de la competencia de la comisión nacional de la verdad y la reconciliación constituían “graves actos de violencia cometidos durante los conflictos cíclicos”, que por su naturaleza habían sumido a Burundi en la tragedia, no cabría sostener con seriedad que fueran otra cosa que actos de genocidio, crímenes de lesa humanidad y crímenes de guerra.

评估团还认为,如果属于真相与和解委员会管辖范围罪行是“周期性冲突期间实施严重暴力行为”,并且其性质足把布隆迪笼罩在`悲剧阴影'下,就可能严肃地认为这些罪行是灭绝种族罪、危害人类罪和战争罪等罪行其他罪行。

评价该例句:好评差评指正

El orador reitera la postura de su Gobierno de que el desarme nuclear es la única garantía contra el uso o la amenaza del uso de este tipo de armas, así como que considera que se deben tomar en serio los terrores de muchos países que no poseen armas nucleares a la luz de la inestabilidad que sigue reinando en el Oriente Medio, y que la seguridad y la estabilidad de esos países se deben garantizar mediante un instrumento internacional.

他重申沙特阿拉伯政府立场,核裁军是制止使用或威胁使用这种武器保证,并且认为鉴于中东局势仍然稳定,应当严肃对待许多无核武器国家忧虑,应当国际文书方式,保障这些国家安全与稳定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


guilladura, guillame, guillarse, guillatun, güillegüille, guilli, güillin, guillote, guillotina, guillotinar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第一册

Muy serio, nos contestó que los museos siempre estaban cerrados los lunes.

他非常严肃告诉我们博物馆周一总

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si pones la cara con un gesto muy serio, hacer así con la mano significa NO. Es casi una advertencia.

如果你表情十分严肃,做这个手势意味着“”。一种警示。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾漂流记

Su padre se volvió hacia mí con un gesto de preocupación: -Muchacho -me dijo-, no debes volver a embarcarte nunca más.

这话,他父亲用十分严肃和关切口吻对我说," 年轻人,你应该再

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Ten cuidado especialmente si tu piel es clara.Esto es una advertencia muy seria, puedes sufrir muchos problemas en tu piel si te expones al sol sin protección.Por favor, ten cuidado.

如果你皮肤很嫩的话,你要特别注意。 这非常严肃警告,如果你在阳光下暴晒防晒的话,会有很多问题,所以,一定要注意。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pero esto no es lo correcto y por eso yo me enfado mucho cuando últimamente oigo a muchos periodistas en medios de comunicación nacionales serios, profesionales que dicen " shenofobia" .

但这正确,这就为什么我最近听到严肃、职业国家媒体中很多记者发音时非常生气,他们说“shenofobia”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


guiñadura, guiñapiento,, guiñapo, guiñaposo, guiñar, güinca, güincha, guinchar, guinche, güinche,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接