有奖纠错
| 划词

La margarina es mala para nuestra salud.

人造黄油对我们身体不好。

评价该例句:好评差评指正

Es seda artificales sino natural.

这是人造丝而不是天然蚕丝。

评价该例句:好评差评指正

Trabaja en caucho sintético.

工作是做人造橡胶。

评价该例句:好评差评指正

La historia nos ha enseñado que nada de lo que hagan los seres humanos es realmente permanente.

历史告诫我们,人造东西没有一样是真正永久

评价该例句:好评差评指正

Pronto habrá miles de laboratorios en todo el mundo capaces de producir nuevos microorganismos con un poder letal pavoroso.

世界各地数千个实验室不久将有能力生产极具杀伤力人造病原体。

评价该例句:好评差评指正

La eliminación de las restricciones contingentarias habían convertido a todas las líneas de productos de algodón y de fibras sintéticas en potencialmente dinámicas.

取消配额使几乎所有棉和人造纤维制品成为潜具有活力产品。

评价该例句:好评差评指正

Eran especialmente importantes las perspectivas de los productos de fibras sintéticas, ya que la demanda superaba a la oferta en unas 250.000 t anuales.

人造纤维产品具有广泛前景,它需要每年超过供给约25万吨。

评价该例句:好评差评指正

Esos larvicidas pueden utilizarse en el tratamiento de lugares de cría de larvas bien conocidos y accesibles, especialmente en entornos urbanos (principalmente creados por el hombre).

这些杀幼虫剂可用来处理明确确定且可以接近幼虫饲养所,尤其是(主要是人造)城幼虫饲养所。

评价该例句:好评差评指正

Los ciudadanos del mundo ofrecieron su apoyo superando los impedimentos de carácter geopolítico y otras barreas erigidas por el hombre en una extraordinaria gesta de generosidad humana.

世界公民们跨越地缘政治限制和其他人造障碍伸出援助之手,表现了人类慷慨互助高尚精神。

评价该例句:好评差评指正

Se calcula que las aguas tratadas, que son la clave de la gestión sostenible del agua en Israel y la región, representarán a finales del decenio el 55% de los recursos hídricos.

估计十年结束之前,人造水资源——以色列和该地区可持续水管理基础——会占到水资源总量55%。

评价该例句:好评差评指正

Las camisetas y los jerséis de algodón y fibras artificiales (principalmente de Bangladesh) representaban un 42% de todas las importaciones de productos no agrícolas de PMA no ACP con arreglo al SGP.

棉制和人造纤维T恤衫和运动衫(主要来自孟加拉)占根据普惠制从非加太以外最不发达家进口全部非农商品42%。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado de la exitosa aplicación del Protocolo de Montreal y sus enmiendas, ha comenzado a disminuir la concentración atmosférica de clorofluorocarbonos (sustancias químicas producidas por la actividad humana que destruyen el ozono estratosférico).

作为成功实施《蒙特利尔议定书》及其修正案结果,大气中含氯氟烃(破坏臭氧层人造化学物质)富集水平已开始普遍下降。

评价该例句:好评差评指正

Esas fuentes se necesitan en los satélites por dos razones: para dotar de energía a sus instrumentos cuando se encuentran demasiado alejados del sol para que los paneles solares funcionen eficazmente, y para proporcionar propulsión durante misiones espaciales profundas.

人造卫星需要这种动力源,理由有二:离太阳过远太阳能电磁板无法有效发挥功能之时,用来为仪器提供动力;深空飞行时,用来提供推进力。

评价该例句:好评差评指正

En la esfera de la salud del consumidor, la Comisión observó que el tagatose, una alternativa natural al azúcar de mesa y los edulcorantes artificiales, se estaba convirtiendo en un edulcorante seguro para los diabéticos que no provocaba caries dentales.

消费者保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和人造糖精天然替代物,正为糖尿病患者提供一种安全甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。

评价该例句:好评差评指正

A fin de atender en la mayor medida posible las tareas de vigilancia del medio ambiente, se prevé crear gradualmente instalaciones espaciales componentes de un sistema prospectivo de teleobservación, que comprenderá inicialmente satélites terrestres artificiales de los tipos Meteor-M, Elektro-L, Resurs-DK y Monitor-E.

为了尽可能地处理环监测任务,计划一个未来遥感系统框架内逐步开发空间设施,这些设施开始时将包括Meteor-M、Elektro-L、Resurs-DK和Monitor-E等类型人造地球卫星。

评价该例句:好评差评指正

Los productos textiles y del vestido que habían tenido altas tasas de utilización de los contingentes durante el período de restricciones contingentarias del Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido, por ejemplo las prendas de vestir de algodón y fibras sintéticas serían productos dinámicos para los países con fuertes restricciones.

《纺织品和服装协定》配额限制期间配额填充率高纺织和服装产品,如棉和人造纤维成衣,对受配额限制家是具有活力产品。

评价该例句:好评差评指正

En la cuenca del Amazonas, en el Ecuador, las clínicas de atención primaria de la salud que atienden a una población de 2.000 personas, integradas posteriormente con las poblaciones de zonas a las que no podría llegarse normalmente, y vinculadas a servicios hospitalarios y quirúrgicos secundarios, han sido equipadas con métodos electrónicos simplificados de mantenimiento de historiales y con fuentes de información internacional por Internet y por satélite, como resultado de lo cual se ha registrado un 70% de éxito en los tratamientos.

厄瓜多尔亚马孙流域,原有各初级保健诊疗所可为2 000人提供服务,随后将把否则无法达及地区人口纳入,并与二级外科和医院治疗联网,配备简化电子病历记录方法,利用因特网和人造卫星信息来源,结果达到70%治愈率。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calificación de crédito, calificadamente, calificado, calificador, calificar, calificativo, California, California(Baja), californiano, californio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

视频版动画:西班牙节日文化

Hay verbenas, fuegos artificiales y un montón de actividades.

有狂欢晚会,篝火,还有很多活动。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Después de unos años, los satélites artificiales comenzarían a precipitarse sobre la Tierra.

几年之后,卫星会渐渐坠落到地球。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Aunque también le podéis poner un poco de mantequilla, margarina o espray antiadherente.

或者我们也可以涂上一层或者防粘喷雾。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los rusos acaban de lanzar el Sputnik, el primer satélite artificial.

最终俄国发射了Sputnik, 世界上第一颗卫星。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Una cucharada de aceite aunque también podéis utilizar mantequilla o margarina

一茶匙的,你们也可以使用或者

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Por ejemplo, entre sus clientes están la plataforma de streaming Spotify o la marca de sustituto de carnes Beyond Meat.

例如,其客户包括流媒体平台Spotify和肉品牌Beyond Meat。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Lo que nos queda es una forma artificial, algo que se ha creado, ¿no?

我们剩下的是一个的形式,已经被创出来的东西, 对吧?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por ser una de las mayores estructuras hechas por el hombre, se la denominó Patrimonio de la Humanidad en 1987.

作为最建筑之一,它于 1987 年被指定为世界遗产。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Dos organismos vinculados a la Organización Mundial de la Salud han evaluado la seguridad del Espartamo, un edulcorante artificial muy utilizado.

与世界卫生组织有联系的两个组织评估了广泛使用的甜味剂阿斯巴甜的安全性。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pero no creo que la mayoría se pinten con esos tintes, creo que se usan tintes artificiales que son irritantes y corrosivos para los animales.

我不认为部分用的是植物,我认为使用了对动物有刺激性和腐蚀性的

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Este es un ejemplo de un consumidor indefenso, ya que la soja es utilizada en diferentes tipos de alimentos, desde margarinas hasta comidas infantiles o chocolates.

这是一个无助的消费者的例子,因为豆被用于许多不同类型的食品中,从到婴儿食品到巧克力都有它的身影。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Era de esperar, pues, que ese edificio albergara una diversidad de objetos asombrosamente variada: budas gigantes, códices manuscritos, dardos envenenados de Nueva Guinea, cuchillos con joyas incrustadas, un kayak hecho de barbas de ballena.

不必意外, 这幢建筑物贮藏着批形色各异的物品——巨型佛像、经书手卷、来自新几内亚的毒镖、宝石镶嵌的匕首、鲸须制成的皮划艇。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los soviéticos habían tenido varios hitos a su favor al comienzo: poner en órbita el primer satélite artificial, mandar a un ser vivo al espacio, luego, poner un ser humano, y lograr una caminata espacial.

一开始,苏联创下许多壮举:投放第一颗卫星,将活物送上太空,之后,将一个人送上了太空,并实现太空漫步。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pintarlos con tintes vegetales puede no ser malo para los pollitos, pero no creo que la mayoría se pinten con esos tintes, creo que se usan tintes artificiales que son irritantes y corrosivos para los animales.

使用植物对它们进行色可能对小鸡没有坏处,但是我不认为部分用的是植物,我认为使用了对动物有刺激性和腐蚀性的

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

A 42 años de la adopción del Código, las empresas fabricantes de leche artificial siguen violando los principios establecidos en él y anteponiendo los intereses comerciales a la salud de los bebés y las familias.

该守则通过 42 年后,生产奶的公司继续违反其中确立的原则, 将商业利益置于婴儿和家庭的健康之上。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Su mujer se ocupaba de los pájaros que criaba en libertad, aun en las horas de más calor, protegiéndose del sol con un sombrero de paja de alas grandes, adornado de frutillas artificiales y flores de organdí.

妻子则照着放养的鸟儿,即使在一天中最热的时段,也只是戴上一顶装饰着果子和纱制假花的宽沿草帽遮阳。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

El aspartamo es un edulcorante artificial ampliamente utilizado en bebidas dietéticas, goma de mascar, gelatina, helados, productos lácteos como el yogur, cereales de desayuno, dentífrico y medicamentos como pastillas para la tos y vitaminas masticables.

阿斯巴甜是一种甜味剂,广泛用于减肥饮、口香糖、明胶、冰淇淋、酸奶等乳制品、早餐麦片、牙膏以及止咳药水和维生素咀嚼片等药物中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calilogía, calima, calimba, calimbar, calimbo, calimma, calimocho, calimoso, calina, calinda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接