有奖纠错
| 划词

El Grupo de supervisión ya ha señalado esta actividad en sus informes anteriores.

监测组报告提到这一点。

评价该例句:好评差评指正

No existen cambios radicales en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

数字相比,没有发生重大变化。

评价该例句:好评差评指正

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着不再采用基于方法。

评价该例句:好评差评指正

Eso varía de lo que has dicho antes.

那和你不一样。

评价该例句:好评差评指正

Además, incluso el anterior período de calma fue sólo superficial.

而且,即使平静时也仅仅是表面现象。

评价该例句:好评差评指正

Este informe pretende ser un informe de síntesis.

本报告是要对她工作作一个综合性概括。

评价该例句:好评差评指正

Ya planteamos varias veces esos problemas en este mismo foro durante debates precedentes.

辩论间,我们曾在这个论坛几次提出过这些问题。

评价该例句:好评差评指正

La Junta ha informado anteriormente sobre presuntos actos de explotación y abuso sexuales.

委员会报告33 述及涉嫌性剥削和性虐待行为。

评价该例句:好评差评指正

Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.

他将向委员会分发他在发言,充分澄清这个立场。

评价该例句:好评差评指正

He cambiado el bolígrafo que tenía por éste.

我把圆珠笔换成了这只。

评价该例句:好评差评指正

Se siguen recibiendo denuncias de diversas fuentes en relación con incidentes recientes o más antiguos.

继续从各种来源收到指控,既涉及新近件,也涉及件。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, en informes anteriores nos referimos a la Mesa utilizando la palabra “durante”.

因此,我们在报告中提到了主席团,用是“在……其间”一词。

评价该例句:好评差评指正

La Junta reitera su recomendación anterior.

委员会重申其建议。

评价该例句:好评差评指正

Además, se examinó la aplicación de recomendaciones anteriores.

此外还审查了建议执行情况。

评价该例句:好评差评指正

El Japón participará activamente en las negociaciones que deberán terminar a finales del año próximo.

日本将积极参加明年底完成谈判。

评价该例句:好评差评指正

Se está procediendo a la desmovilización y la reintegración, incluidas las de los ex niños soldados.

现在正在遣散和重新融入社会,包括儿童兵。

评价该例句:好评差评指正

No creo que vaya a volver a repetir y a reiterar los viejos argumentos y debates.

我想我不应老调重弹,重复论点和辩论。

评价该例句:好评差评指正

Además, el proyecto brinda la oportunidad de que milicianos y exmilicianos participen en una empresa constructiva.

这一项目也会带来机遇,让目民兵参加建设。

评价该例句:好评差评指正

Encuentros con funcionarios de la secretaría de la UNCTAD, miembros del Órgano Asesor y algunos participantes.

访问贸发会议秘书处、咨询机构成员和一些参与者。

评价该例句:好评差评指正

Se plantearon muchas de las preocupaciones manifestadas por oradores anteriores, especialmente la reducción del tiempo de reunión.

发言中提出了发言人表示许多关切,特别是对于减少会议时间问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奸妇, 奸宄, 奸猾, 奸猾的, 奸佞, 奸商, 奸污, 奸细, 奸险, 奸笑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

No eres capaz de pensar en qué persona eras antes.

你不能想象自己以前样子。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Sin embargo a mí me gustan más los edificios que había antes.

喜欢以前那些建筑。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A mí me gustan más las canciones que hacía antes.

更喜欢她以前歌。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

¿Te acordarás de eso? Hace ya mucho tiempo, papá Pig.

你还记得?这可是很久以前事了。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Además he recuperado mi cuerpo, pero no soy yo mismo!

而且恢复到以前身体了,但是这不是

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pues yo la diría que me gusta mucho lo que teníamos de antes.

会说,很喜欢以前样子。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Los antiguos policías fueron reemplazados por sicarios de machetes.

手执大砍刀雇佣刽子手取代了以前警察。

评价该例句:好评差评指正

Creía en muchas cosas que ya no creo.

很多以前相信东西现在都不相信了。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Déjame decir eso de nuevo: los peces fuertemente pescados pesan ahora la mitad de lo que solían pesar.

被大量捕捞鱼现在重量只有以前一半。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

En estas condiciones, disfruté del espectáculo más deleitoso que jamás hubiera visto.

那是以前从未见过美景。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Significa que hace años, mi padre estaba delgado.

意思是,以前爸爸很瘦。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Antes todo lo que hacíamos era el tradicional pequeñito en trocitos, ¿no?

以前都是传统小块肉。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Su personalidad era la misma, pero le costaba recordar cosas que antes hubiera sabido.

性格没变,但是对于以前熟知事情,他却要花费很大力气才能记起。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Soy la hermana de su antiguo alumno Ignacio Rodríguez.

是你以前一个学生姐姐 Ignacio Rodriguez。

评价该例句:好评差评指正
谁动了奶酪

Pensó en como habían llegado a esta situación sin Queso.

回想着到达奶酪 Q 站以前所走过路线。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Papá los ve desde que era pequeño, será que los peces han crecido mucho.

爸爸是很久以前见到它,现在鱼儿都长大了。

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

Pero hay algo más especial, que es una frase que decía mi querida abuela.

但是还有更特别句子,是祖母以前常说

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Creo que todavía tiene más fuerza que antes.

以前相比腿更结实了。

评价该例句:好评差评指正
糊涂

El de las gafas. Ese sí...Ese sí que me machacaba.

那个戴眼镜. 你说对...那个以前.

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pero es la típica felicitación que escribían antes en cartas.

但这是以前写信时典型问候语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


坚信不疑, 坚毅, 坚硬, 坚硬的, 坚硬结实的东西, 坚硬如石的, 坚贞, 间壁, 间壁墙, 间冰期,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接