Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.
我们能通过网上图找到世界上的任何方。
Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.
任何方的任何人都应该享有同样的发展机遇。
Todos los ciudadanos tienen derecho a fijar residencia en cualquier parte del territorio nacional.
所有公民都有权在国内任何方定居。
Siempre estamos dispuestos a contrarrestar la amenaza de la guerra en todas partes.
我们永远时刻准备在任何方回击胁。
El terrorismo es inaceptable dondequiera y cuando quiera que ocurra.
在任何方和任何时候,恐怖都是不能接受的。
A nadie pueden solicitar posibles proyectos científicos y de investigación.
他们也没有任何方可以申请进行科学研究项目。
Siempre existirán en todas partes grupos pequeños de fanáticos.
在任何方将始终存在较小的狂热分子团体。
Sería utópico esperar, en cualquier lugar del mundo, un partido político sin corrupción.
希望在世界任何方出不存在腐败的政党,是一种空想。
El surgimiento del antisemitismo es una amenaza a la gente en todo el mundo.
任何方反犹太象抬头都是对各人民的一种胁。
Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.
为逃避法律的管辖,他们在世界上的任何方寻找避难所。
Los organismos humanitarios no han reportado ningún problema en materia de acceso en ninguna región del país.
该办事处没有报告人道机构或其他实体在我国任何方遇到任何进入问题。
Siria ofreció que las reuniones se celebraran en cualquier lugar del territorio sirio que la Comisión escogiera libremente.
叙利亚曾动提出在委员会自由选择的许多境内任何方举行约谈。
Grecia condena el terrorismo en todas sus formas, independientemente del momento y el lugar en el que se produzca.
希腊谴责一切形式、任何时候和任何方发生的恐怖行动。
No hay ningún Consejo entre las autoridades locales que no cuente con una mujer entre sus miembros.
目前没有任何一个方委员会中没有妇女成员。
No se puede esperar que ningún gobierno de ninguna parte del mundo garantice el 100% de seguridad a sus ciudadanos.
不可能指望世界任何方的政府100%保障其公民的安全。
El Sr. Tesfu (Etiopía) condena tajantemente todos los delitos de terrorismo cometidos contra niños en cualquier parte del mundo.
Tesfu先生(埃塞俄比亚)对全世界任何方的针对儿童的恐怖罪行进行了斩钉截铁的谴责。
Los delitos por explotación de niños en el turismo sexual pueden ser castigados aunque se hayan cometido en otros países.
儿童色情旅游业法有治外法权的功能,不论澳大利亚人到世界任何方,这些法律都跟着他们。
En ningún lugar del mundo, ni en Kosovo, se pueden tolerar los ultimátums y las amenazas de delitos y terrorismo.
最后通牒做法以及从事犯罪和恐怖活动的胁在世界任何方,包括在科索沃,都是不可接受的。
Dondequiera que exista agitación social en Indonesia, llevamos justicia y fomentamos el diálogo y la reconciliación, como lo hicimos en Aceh.
我们将同在亚齐一样,在印度尼西亚发生社会动乱的任何方持正,促进对话与和解。
Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.
在医药、工业、研究和任何使用辐射的方里对电离辐射的接触呈上升趋势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las habilidades de los habitantes de cualquier pueblo eran bien diversas.
地方人们能力都五花八门。
De esta forma podrás usarlas en cualquier lugar y con cualquier dispositivo.
这样话,你可以在地方和设备上使用学习。
Esto no lo suelto en ningún lado.
我不会把这个丢在地方。
Pero nadie vio al ciervo en ninguna parte y los amigos empezaron a preocuparse.
但是没有人在地方看到鹿,几个朋友开始担心起来。
Si vas de visita a este país, la puedes conseguir en cualquier rincón.
如果你去这个国家旅行,你可以在地方买到它。
¡Voy a hacer lo que quiera y a ir donde quiera!
我将去我想去地方!没人拦得住我。”
Los podréis encontrar en cualquier parte de España y se pueden comer a cualquier hora.
这些在西班牙地方都可以找到,时候都可以吃。
Que dotes a alguien de herramientas para vivir en cualquier sitio, con cualquier persona.
你就拥有了可以在地方、和人一起生活工具。
Todas las partes de la casa están muchas veces, cualquier lugar es otro lugar.
房屋所有部分重复了好几回,地方都是另一个地方。
Utilizamos un español muy estándar que sirve en cualquier lugar.
我们使用都是服务于地方标准西语。
Como es pequeñita, la meto en cualquier sitio y me soluciona la vida.
因为它是如此之小,我可以把它放在地方,它能使我生活更方便。
Quedamos a pocos pasos del metro, por el cual se puede llegar a cualquier punto de la ciudad.
地铁站仅数步之遥,坐地铁可通达全市地方。
Podíamos habernos quedado allí, entonces, o haber ido a otro sitio.
咱们本来可以待在巴黎或者上别地方去。
Pero esto te puede pasar en cualquier sitio, en cualquier lugar.
但这可能发生在地方,地方。
Con ellos puedes descargar episodios de nuestro podcast para usarlos en cualquier lugar y en cualquier dispositivo.
通过它,你可以下载我们播客上视频,这样你可以在地方设备上使用。
Porque sois mucha mucha gente. Para ir de vacaciones, para ir a cualquier sitio, es muy cansado, verdad?
因为你们有很多很多人。去旅游时候啊,或者去其他地方都很累啊,不是吗?
Y para cenar también tenemos el pan presente a todas horas del día y en todas partes de España tenemos pan.
在西班牙,地方都有面包。
Es que es una carne distinta, es algo que, realmente, no se prepara así prácticamente en ninguna parte de España.
这道菜很特别,在西班牙其他地方都没有这样做。
Si voy al gimnasio, a comprar, a cualquier lado: gorra y no me tengo que preocupar de nada.
我去健身房、购物,去地方时候:戴上帽子,我不用担心事情。
Ustedes los abogados tienen esa ventaja; pueden llevarse su patrimonio a todas partes, mientras no les rompan el hocico.
“你们这些干律师人有这个好处:只要不砸烂你们脑袋,头脑中这分产业可以随身带到地方去。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释