Los países africanos lo habían conseguido en gran medida.
洲国家大体上已做。
Ello es necesario concretamente en la esfera de las adquisiciones.
在采购领域特别要求做。
En el caso presente, la autora no ha procedido de este modo.
在本案中,提交人没有做。
Los Tribunales no pueden lograr este objetivo trabajando en un vacío.
法庭不可能在真空中做。
Las medidas tenían como objetivo lograr la realización progresiva de los derechos.
些措施的目的是做逐步实现各项权利。
Debemos hacerlo sobre todo por el bien de África.
我们必须做,尤其是为洲。
La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.
要做今后不再出现孤儿,就应从预防着手。
Algunas de las antiguas colonias de Asia han hecho lo mismo.
些前亚洲殖民地国家也做。
Nuestros pueblos viven con la esperanza y las expectativas de que cumplamos nuestros compromisos.
我们各国人民希望和期待我们能做。
Eso es lo menos que podemos hacer ante los desastres naturales.
是自然灾害发生时我们至少可以做的。
También estoy convencido de que así deben hacerlo.
不论在国家内部,还是国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信他们能够做,也确信他们必须做。
Si lo conseguíamos, podríamos lograr los grandes objetivos de la humanidad.
如果做,我们就能够实现人类宏大的目标。
Los organismos internacionales podrían utilizar su influencia para contribuir al logro de este objetivo.
各国际机构可以利用其影响力的协助做。
Sin embargo, en algunas operaciones no siempre fue posible lograr esos objetivos.
但是,在有些业务中,并总是能够做。
De ser así, ¿cómo desempeñaban sus funciones?
果真如此的话,那她们是如何做的?
Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.
我在里所要求的是可行的,并无法做。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
高谈阔论很容易做;我们必须将言论转变为行动。
Tenemos el deber de hacer todo lo que esté en nuestra mano para lograrlo.
我们的责任是尽我们的切努力,确保做。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
的确,抛弃不容忍不是夜之间就能做的事。
Ambos elementos deben ser lo más sólidos posible, según sus circunstancias particulares.
两者必须凭借其自身价值尽可能地做坚强有力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ahora he hecho lo que podía -pensó-.
我如今已经做到了我做到的一切,他想。
Me lo gané, me lo gané.
我做到了,我做到了。
Y eso es lo que vamos a hacer.
我们一定要做到。
No todo el mundo puede hacer eso.
这个人有办法做到的。
Ve a la parte delantera del tren.
那你就做到前面去吧。
Lo dicho, dicho. No quiero verle más.
说到做到。我想再见到他了。
Algo que no aprendió ninguno de tus antepasados.
这你的祖先们做到的。
Él era el único que podía hacer eso.
他唯一够做到这一点的小老鼠。
Pero no se preocupen porque hay un montón de estrategias para hacerlo.
但要担心,因为有很多策略可以帮我们做到。
Ya lo he probado antes; creo que podremos conseguirlo.
" 我以前做过,我觉得我们做到。"
Y, en habiendo esto, todo lo demás sale sobrando.
只要做到这一点,另外的事情杞人忧天。”
Pero para eso se necesíta paciencia y, más que nada, humildad.
为此,你得有耐心,首先要做到百依百顺。
Para hacerlo, el cerebro se convierte en un vampiro energético.
要做到这一点,大脑则必须有强有力的量。
Y lo hemos conseguido, lo hemos parado.
最终我们做到了,我们阻止了“牺牲”弃养动物。
¿Cómo lo lograron esas dos personas?
这两个人怎么做到的呢?
Una vez que ya lo tenemos así, lo reservamos y seguimos con la receta.
做到这样以后,就放在一边然后继续接下来的步骤。
Es difícil pero sí se puede.
这很困难,但可以做到的。
Decimos, esto no es difícil, es imposible, no se puede hacer.
我们说,这难,可,做到的。
Y si tú eres hablante de español como segunda lengua, también puedes llegar a hacerlo.
如果你西语作为第二语言的人,也可以做到这一点。
Si quieres descargar las lecciones de SpanishPodcast.net puedes hacerlo en esta dirección.
如果你想下载SpanishPodcast.net的课程,你可以在这个链接做到。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释