有奖纠错
| 划词

El proceso necesita un catalizador y un facilitador.

该进程需要催化和促进者。

评价该例句:好评差评指正

Eso seminarios han servido de catalizador para promover el debate público.

这些研讨会成为公共辩论的催化

评价该例句:好评差评指正

A menudo son catalizadores en el plano nacional.

它们在国家一级发挥着“催化

评价该例句:好评差评指正

La activa contribución de la Unión Europea en este aspecto serviría de catalizador.

欧洲联盟在此问题上的积极贡献可起催化

评价该例句:好评差评指正

En Burkina Faso, el PMA actuó como catalizador de un subgrupo de asociados sobre nutrición.

在布基那法索,粮食计划署充当催化,促进了伙伴的一个营养问题分组。

评价该例句:好评差评指正

En el plazo de dos años funcionará una planta de HDC a escala comercial en Japón.

一家商业规模的加氢脱氯催化厂将在两年内投入

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de tareas hará las veces de catalizador del desenvolvimiento y la ejecución de la política.

队将起到制定和执行政策的催化

评价该例句:好评差评指正

Los PCB y los disolventes destilados se destruyen mediante los procesos de DFQ y DC, respectivamente.

分离出来的多氯联苯和溶光化脱氯和催化脱氯艺加以销毁。

评价该例句:好评差评指正

Ulteriormente, los PCB se decloran mediante dos procesos independientes, es decir, los procesos DFQ y DC.

其后,两种彼此独立的艺对多氯联苯进行脱氯,即光化脱氯催化脱氯反应艺。

评价该例句:好评差评指正

Para más detalles, se remite a los usuarios a la literatura publicada por BCD Group, Inc.

关于进一步的详细资料,读者可参阅由碱性催化分解艺集团公司编撰的相关文献。

评价该例句:好评差评指正

Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.

这种巡逻将构成某种催化,使国家机构重新向北方部署。

评价该例句:好评差评指正

La probabilidad de que se formen PCDD y PCDF durante el proceso de DCB es relativamente baja.

在碱性催化分解艺中可能产生的多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃数量相对较低。

评价该例句:好评差评指正

El primer paso consiste en encontrar una correspondencia entre demanda y oferta, con el intermediario como catalizador del proceso.

第一步涉及满足供需双方的需求,此时中介组织扮演催化的角色。

评价该例句:好评差评指正

Capacidad: La tecnología de DFQ y DC existe con una capacidad de 50 kg de aceite diarios por unidad.

目前可的光化脱氯和催化脱氯技术可每单位每日处理50公斤受到污染的油。

评价该例句:好评差评指正

El Mecanismo Mundial ha mantenido su enfoque en la demanda utilizando, en parte, los “recursos catalizadores” de su propio presupuesto.

全球机制部分地通过自身预算中提供“催化性资源”,支持了寻求一方的重点。

评价该例句:好评差评指正

Además, el comercio internacional de servicios ha tenido un efecto catalítico en la competitividad de la economía general de estos países.

此外,国际服务贸易对这些国家的整体经济竞争力产生了催化影响。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que nuestro proyecto reciba la mayor adhesión posible y que sirva de catalizador del proceso de reforma en su conjunto.

我们当然希望我们的决议草案能够获得尽可能最广泛的支持,希望它能够成为促进整个改革进程的催化

评价该例句:好评差评指正

Tiene un índice de octano mayor que el de la gasolina y no contiene azufre ni produce daños a los convertidores catalíticos.

乙醇的辛烷值高于汽油,不含硫,不会损坏催化器。

评价该例句:好评差评指正

Capacidad: Con la DCB se pueden procesar hasta 9.482 litros por lote, siendo posible tratar entre dos y cuatro lotes diarios.

碱性催化分解艺可批量处理2,600加仑的废物,并有能力每天处理2-4批废物。

评价该例句:好评差评指正

Requerimientos energéticos: Se prevé que los requerimientos energéticos sean relativamente bajos dadas las bajas temperaturas de operación asociadas con el proceso de DCB.

由于碱性催化分解业所需要的温度较低,因此预计所需要能源量亦相对较低。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


这么点儿, 这么多, 这么些, 这么着, 这人, 这人很有头脑, 这山望着那山高, 这事就委托你了, 这事你拿得稳吗, 这事同你毫无相干,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

ENCIMA con C se refiere a la posición y ENZIMA con Z es una proteína catalizadora.

带 C 的 ENCIMA 指位置,带 Z 的 ENZIMA 指一种有的蛋白质(酶)。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las llamas de Prometeo catalizaron el avance de la civilización.

普罗米修斯的火焰了文明的进步。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Porque la ira puede ser el catalizador, algo que active o acelere cambios sociales.

因为愤怒可以成为剂,激活或加速社会变革。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Quizás todas esas cosas iban a pasar igual sin la imprenta, pero la imprenta catalizó, aceleró un proceso que quizás si no demoraba mucho tiempo más.

如果没有印刷机, 也许所有这些事情都会印刷机到了, 加速了一个可能需要更长时间的过程。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

De hacerse públicas, las revelaciones de Katherine supondrían un catalizador que inspiraría a la humanidad a redescubrir la sabiduría que había perdido, otorgándole un poder más allá de toda imaginación.

凯瑟琳得到的启示如果公之于众, 将会成为激人类重新现其所失落的知识的剂, 授予他们超乎想象的力量。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esto que ven aquí es un resumen de este conjunto de medidas y están dibujadas como píldoras de paisajes sintéticos, porque lo que importa no es su diseño, sino los efectos que catalizan cuando los ponemos en macha.

你在这里看到的是这组措施的总结, 它们被绘制成合成景观的药丸,因为重要的不是它们的设计,而是当我们将它们付诸行动时它们所的效果。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y siempre digo que con Humanae he aprendido a ser un mero catalizador, yo soy un canal donde las personas cuentan, en parte, mi historia, y no dejan de contar las suyas también, porque ellas cuentan lo que yo digo.

我常说,和所有人一样,我学会了成为一个剂的角色的人物,我是一个渠道,在这儿,人们在讲述我的历史,他们也不会停止讲他们自己的,因为他们所说的就是我所说的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


着陆舱, 着陆场, 着陆带, 着陆荷载, 着陆区, 着落, 着忙, 着迷, 着迷的, 着魔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接