También en este sentido deberíamos tener en cuenta los cambios que han tenido lugar y velar por una mejor representación de los países en desarrollo.
在这方面,我们应当考虑到已经发生变革并确保发展中国家更好代表性。
Es decepcionante que en la preparación del informe del OOPS una vez más no se han tenido en cuenta las observaciones de Israel sobre este documento, y esto no se explica por las fechas de su presentación, sino que es el resultado de la política coherente del OOPS.
但令人感到失望,东救济工程处在起草报告时没有考虑到以色列对这一文件提出详细意见,其原因显然不由于提交报告时间紧迫,而东救济工程处一贯奉行政策结果。
A ese respecto, es de vital importancia destacar de nuevo que, al considerar si el asesinato de civiles constituye un crimen de guerra o un crimen de lesa humanidad, se deberá tener en cuenta que la presencia de personas que no sean civiles no priva a la población de su carácter civil.
在目前,极有必要强调,在考虑谋杀平民行为否构成战争罪或危害人类罪时候,非平民存在并不会使一个地方平民丧失其平民特性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。