有奖纠错
| 划词

Operaciones (G3): Esta sección se dedica estrictamente a emplazar las municiones cerca del objetivo, situar a las tropas y planificar sus movimientos.

行动(部队行动处):该处重点负责把品送到目标地点、确定部队位置以及规划部队的移动。

评价该例句:好评差评指正

Normalmente no tiene ni el concepto, ni la doctrina ni el orden de batalla necesarios para utilizar la información como sustituto de las municiones o el personal.

该处通常没有品或人力的设想、理论或战斗序列。

评价该例句:好评差评指正

Primero, el Gobierno ha pedido una retirada completa, incondicional y transparente de los contingentes extranjeros y sus municiones del territorio de Moldova, de conformidad con las decisiones pertinentes de la cumbre de Estambul de la OSCE.

第一,我国政府呼吁按照欧安组织伊斯坦布尔首脑会议相关决定,以彻底、无条件和透明的方式撤走摩尔多瓦领土上的外国部队和品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


atinadamente, atinado, atinar, atinca, atinconar, atinente, atingencia, atingido, atingir, atiparse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

Vestía un maltrecho abrigo del ejército, cosa que, junto con la cabeza afeitada, le hizo suponer a Núñez que se trataba de un militar.

身上褴褛的服装看就军需用品商店买的剩余物资, 加之剃光的脑袋, 都让努涅兹猜测他军队混

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Bajo el dominio romano, el " queso seco" o " caseus aridus" se convirtió en una comida esencial para los 500 000 soldados que custodiaban las vastas fronteras del Imperio Romano.

马的统治,干奶酪,或“caseus aridus”,种非常重要的军需,供给守卫马帝国广大边境的50万名士兵食用。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Ignoraron mi presencia como si fuese invisible y continuaron con prisa su charla y su camino. Hablaban de destacamentos y municiones, de cosas de las que yo no entendía ni quería entender.

他们只快速交谈着急匆匆地赶路,说的什么分遣队和军需物资,还有些我不懂也根本不想懂的东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


atizacandiles, atizadero, atizador, atizar, atizonar, atlante, atlanticense, atlántico, Atlántico(Océano), Atlántidas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接