Observó también que en su país todavía había mucho equipo de refrigeración antiguo, de la era soviética, para cuyo mantenimiento se seguían necesitando CFC.
他还认为他国内仍然有许多旧的、苏联时代的设备,这设备继续需要使用氟氯。
Esto se debe principalmente a una notable disminución de las emisiones de CFC, sobre todo de instalaciones frigoríficas (de 1,6 Gt de equivalente de CO2 a 0,3 Gt de equivalente de CO2), en respuesta a las disposiciones del Protocolo de Montreal.
这将主要归功于按照《蒙特利尔议定书》的规定大幅减少二排放量、尤其是那设备的生厂家的二排放量(从1.6兆吨二当量减至0.3兆吨二当量)。
El comprador avisó también al vendedor que le consideraría responsable de los daños sufridos por el principal contratista si el dispositivo de refrigeración no pudiera ser plenamente operacional según se había previsto y que la reparación del refrigerador podría ser muy onerosa.
买方也警告卖方,如果设备不能按计划完全投入使用,他应该对主订约人遭受的损失负责,并且警告修理机的费用可能非常昂贵。
Sin embargo, en relación con varias aplicaciones se había observado una tendencia en aumento creciente a usar hidrocarburos, amoniaco, dióxido de carbono y fluorocarbonos de bajo potencial de calentamiento mundial, así como una tendencia creciente a usar sistemas de refrigeración secundaria con el fin de reducir la carga y las emisiones de refrigerantes.
尽管如此,现已从一用途中观察到,目前的发展趋势是转而使用氢合物、氨、二和全球升温潜能较低的氟合物,同时使用旨在减少源自剂的排流和排放的次级封闭式系统的趋势也正在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fermina Daza y Florentino Ariza estuvieron protegidos los tres primeros días por la suave primavera del mirador cerrado, pero cuando racionaron la leña y empezó a fallar el sistema de refrigeración, el Camarote Presidencial se convirtió en una cafetera de vapor.
尔米纳·达萨和弗洛伦蒂诺·阿里萨在头三天受到关闭视点的和春天的保护,但当柴火被配给并且制冷系开始失效时,总成了一个蒸汽咖啡壶。