El abuelo llamó a su nieto para comer.
爷爷叫孙子吃了。
Fueron a cenar, y posteriormente, a bailar.
我们先去吃,然后去跳舞。
Es mejor ponerte un babero cuando comes.
你吃的时候最围嘴。
En este país la comida y la vivienda cuestan poco.
在这个国家吃和住房很便宜。
En verano es delicioso tomar el aperitivo en una terraza.
夏天在露天咖啡馆吃很不错。
Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.
方便的话,请你明天来吃。
Cuando trabaja se olvida incluso de comer.
他一干起活来连吃都忘了。
Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.
他忙得连吃的功夫都没有。
Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.
小孩子常常在吃的时候把衣服弄脏。
Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.
我更偏爱于去简单的小酒馆吃。
Si no es un inconveniente para usted, venga a comer conmigo.
如果没有什不便的话, 请您来跟我一起吃。
Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.
他专心地工作以至于都忘了吃和睡觉.
Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.
孩子,你不能在吃的时候说话,这是没有教养的。
Esta noche tenemos invitados a cenar.
今天晚我们有客人要来吃。
Mis amigos nos invitaron a comer.
我的朋友们邀请我们去吃。
En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.
德国首先要考虑的是本国人民的吃问题。
La lectura le absorbe de tal manera que se olvida de comer
她读得专心, 连吃都忘了.
Durante los viajes largos siempre se establece la duda sobre el momento idóneo de la comida y qué comer.
长途旅行时,总是在纠结什时候吃合适?吃什?
Alguna vez el Pakistán recurrió a sus propias reservas estratégicas de alimentos para ayudar a dar de comer a los refugiados.
巴基斯坦曾一度动用其战略粮食储备来帮助解决这些难民的吃问题。
Colombia debe terminar este año con 500.000 familias en acción, o familias pobres y educadoras que reciben un subsidio del Estado para la alimentación y educación de sus hijos.
到今年年底,哥伦比亚的目标是由国家帮助解决50万有在校儿童家庭的儿童吃和教育问题,并在不久将来增加到100万个家庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y en relación a las comidas, ¿cuánto tiempo emplean para comer?
关于吃饭,你们用多长时间吃饭?
Nico, ya deja de jugar con la comida.
尼克,好好吃饭。
¿En España coméis a las dos de la tarde?
西班牙下午两吃饭?
Fabián le pregunta a Sandra ¿a dónde te gustaría ir a cenar mañana?
明天你去哪吃饭?
Por eso no tengo tiempo para ir a casa a comer.
因此我没有时间回家吃饭。
Yo también un poco, pero antes quiero beber algo.
我也有饿,但是在吃饭之前我喝什么。
No quiero comer en restaurantes para turistas.
我不在给游客供餐的餐馆吃饭。
Díjole Sancho que mirase que era hora de comer.
桑乔说该是吃饭的时候了。
Yuki, haz el favor de cenar.
Yuki 快吃饭。
Era la comida de los niños.
孩子们在吃饭。
Pero haz el favor de sentarte a la mesa con nosotros.
还有一定要和我们一起吃饭哦。
Por la noche buscamos un sitio para cenar.
晚上,我们找了一个地方吃饭。
Pues podrías venir a comer el día 25.
所以你25号能来吃饭吧。
Vaya, parece que estuviste comiendo en otro lugar.
看来你去别的地方吃饭了啊。
¿Quién pide primero cuando dos hombres o dos mujeres van a comer juntos?
两男两女一起吃饭时,谁先餐?
Yo comería en algún restaurante y pediría un plato típico.
我会在一家餐馆吃饭,尝尝特色菜肴。
O sea, que otro día que te has quedado sin bocadillo.
或者,你不是一天都没吃饭吧。
Poco después le enviaron una invitación para que fuese a cenar.
班府上不久就发请贴请他吃饭。
La profesora Li invita a unos amigos panameños a comer en su casa.
李教授邀请几个巴拿马的朋友去他家吃饭。
Dar de comer a Alexander es muy difícil.
喂亚历山大吃饭还是挺难的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释