El beber en exceso puede tener malas consecuencias.
过度饮酒可能引发严重的后果。
Cada uno debe acep tar las consecuencias de sus actos.
每人必须承担自己的行为的后果.
Lo que teneis que hacer es desaparecer las secuela del terremoto.
你们现在要做的就地震后果。
Nadie podía soportar la guerra con todas sus secuelas.
没人能承受战争以及它的一切后果。
Las consecuencias del asesinato podrían tener gran alcance.
暗杀的后果可能非常深远。
Actualmente se elaboran indicadores y resultados para poner en marcha la estrategia.
正在编制执行战略的指标和后果。
En gran medida, el muro y los asentamientos son una consecuencia de la ocupación.
围墙和定居点多半占领的后果。
No nos atrevemos a mirar para otro lado.
我们不想象不处理此问题的后果。
Pero era difícil seguir las repercusiones de determinados actos durante un largo período de tiempo.
然而,很难长期跟踪某些行为的后果。
¿Sabes las consecuencias de aquella guerra?
你知道那场战争的后果吗?
La retirada no debe interpretarse como una formalidad práctica carente de consecuencias.
退出不应该被视为不带后果的例行手续。
Los cambios tecnológicos siempre tienen consecuencias en las formas de organización social.
技术变革总对织的形式造成各种后果。
Las consecuencias de las prácticas tradicionales, en particular el matrimonio precoz, son las fístulas obstétricas.
传统习俗特别早婚的后果产瘘症。
La concentración de mujeres en ciertas profesiones también tiene otras consecuencias.
妇女集中于某些专业也产生了其他的后果。
Hoy día el mundo es unipolar, con todas las consecuencias que se derivan de ello.
今天,世界已经变成单极世界,由此产生种种后果。
Se cree que Myanmar sigue produciendo minas terrestres, con efectos devastadores.
人们相信缅甸继续生产地雷,后果灾难性的。
No obstante, aún persisten los efectos de los conflictos armados impuestos a mi país.
然而,强加给我国的武装冲突继续造成后果。
La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.
这些伤害后果的大小和长久性值得进一步研究。
La proliferación de los armamentos, incluidas las armas nucleares, es consecuencia de la inseguridad.
包括核武器在内的军备扩散不安全的后果。
Sí se produjeron ataques de pequeña escala, aunque ninguno tuvo consecuencias graves.
小规模攻击发生了,但都没有造成严重后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero ya se pueden ver las consecuencias.
但你已经可以看到其后果。
Las consecuencias de esto pueden ser devastadoras.
这样的后果毁灭性的。
El aislamiento social puede tener efectos muy graves.
与社会隔绝可能会有十分严重的后果。
Pero eso no significa que no haya consecuencias.
但,这不意味着就没有任何不良后果。
Parece que el verdadero criminal somos nosotros, y ahora debemos enfrentar las consecuencias.
似乎我真正的小偷,现在我要承担后果。
Un explorador que mintiera sería una catástrofe para los libros de geografía.
“因为一个说假话的探察家会给地理书带来灾难性的后果。
Los incendios en una zona tan seca son un problema muy grave.
在这干燥的地区如果起火灾,后果很严重的。
Está en nuestra mano prevenir las consecuencias tan desagradables del sedentarismo.
我有能力预防久坐的生活方式所带来的不良后果。
El coronel Aureliano Buendía alcanzó a darse cuenta de aquellos cambios y previó sus consecuencias.
奥雷校看见这些变化,就预见到了它的后果。
¡La mejilla de Mercedes sabe cómo terminó esa historia!
从梅赛德斯脸我可以看出,她知道后果会如何!
Las consecuencias fueron desastrosas y la larga recesión económica se convirtió en una depresión.
后果灾难性的,长期的经济衰退最终演变成经济萧条。
Eres una persona que tiene la cabeza en el futuro y sueles medir las consecuencias.
你一个会长远考虑的人,所以做事经常会考虑可能的后果。
Número 5: el riesgo de muchas enfermedades aumenta como consecuencia de una vida sedentaria.
久坐的后果就许多疾病的患病风险都增加了。
Pero por muy malas que sean las consecuencias, nadie puede robarte la diversión que has tenido.
但不论这后果有多差,没有人可以夺走你曾有过的欢乐。
Pero en este vídeo no hablaremos de las posibles razones, nos vamos a centrar en las consecuencias.
但在这个视频里,我不会讨论那些原因。我要以后果为中心。
La mayoría de las veces la persona sonámbula sólo habla o camina un poco, sin mayores consecuencias.
大多数时候梦游者只说话或稍微走动,不会引起太大后果。
A continuación, algunas de las consecuencias de vivir sin electricidad de forma inesperada en pleno siglo 21.
接下来,我将列举这整个21世纪里,一些在生活中突然停电的后果。
También existe la construcción " deberse a" , que indica causa o consecuencia de algo.
也有一个结构“deberse a”,表示某事的原因或后果。
Si no se cumplen las normas de seguridad se puede acabar como Enrique, el gran atleta.
如果不遵守这些安全守则的话,就将会有这个伟大的运动员--恩德里克的后果哦。
Estos efectos se traducen en consecuencias negativas como insomnio, fatiga, dificultad para concentrarse e incluso en algunos casos, desorientación.
这些影响会造成许多不良后果,比如失眠,疲倦,注意力不集中,有的时候,还会造成恍惚。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释