有奖纠错
| 划词

Entre los objetos que se exhiben figuran herramientas de piedra hechas por los polinesios antes de la llegada de los amotinados.

展品包括哗变者到来之利尼西亚人制造的石头工具。

评价该例句:好评差评指正

Dicha información hizo temer un posible reclutamiento militar por el ex oficial amotinado del antiguo Ejército Nacional Congoleño, Jules Mutebutsi, que sigue viviendo en Rwanda.

这些报告使人心,哗变后一直在卢旺达居住的果国民军将领朱勒·姆特布齐将要扩充部队。

评价该例句:好评差评指正

El servicio público que por ley deben prestar todos los hombres y mujeres de entre 15 y 65 años de edad es en parte un vestigio de la sociedad creada por los amotinados y en parte una necesidad derivada de una economía básicamente exenta de impuestos.

法律规定15至65岁之间的所有男女都要共工程,这是哗变者制订的社会传统,也是该岛基本免税的经济所必需的做法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


最次等的, 最大程度地, 最大的, 最大的幸福, 最大的一份, 最大高度, 最大公约数, 最大极限的, 最大耐受量的, 最大努力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Entonces comenzaron las deserciones; muy poco después, los motines.

士兵开始私逃,不久又有哗变

评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事

Sólo una vez no fui al cine con Mary: la noche que vimos " El Motín del Caine" .

只有一次我不是和玛丽一起去的电影:因为那天晚上我和了《恩号哗变记》。

评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事

Sin embargo, no era normal la inquietud que sentía aquella noche en que vimos " El Motín del Caine" .

可在恩号哗变记》的那天晚上,我还是感到心中那阵不安并不寻常。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Procedí rectamente, pero un centurión me advirtió que los sediciosos (ávidos de vengar la crucifixión de uno de ellos) maquinaban mi muerte.

我秉公办事,但是一百人队长警告我说,哗变的士兵为了替一被钉十字架的报仇,阴谋杀我。

评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事

Pero no me avergüenzo de confesar que sentí algo muy parecido al miedo después que vi " El Motín del Caine" .

不过承认这也没什么丢脸的,在恩号哗变记》后,我心里总有种近乎恐惧的感觉。

评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事

Todos estuvimos de acuerdo en que lo indicado en un caso como el de esa tempestad era modificar el rumbo del buque, como lo hicieron los amotinados.

大家一致认为,在那样一场暴风雨里,最恰当的做法就是转变船只的航向,就像那些哗变者所做的那样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


最多, 最多的, 最高, 最高层, 最高处, 最高的, 最高灯楼座, 最高点, 最高法院, 最高法院院长,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接