En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.
公共场所已经采取了保健措施。
Establecimiento de relaciones entre el lugar de trabajo y la comunidad.
增强工作场所和社区之间联系。
Los locales apropiados para este uso se podrían obtener con posterioridad al registro.
这种用当场所可册后获得。
La Junta Ejecutiva no era el foro adecuado para esta discusión política.
执行局不是进行这一政治性讨论合场所。
Esta Conferencia es un foro de intercambio de opiniones sobre la seguridad en esta región.
亚洲信任会议是就亚洲安全问题交流看法场所。
Las necesidades de agua de las plantaciones para biocombustible pueden ser apreciables.
生物燃料作场所需要用水量可能十分巨大。
En el futuro esas actividades de reprocesamiento y fabricación se realizarían en el mismo lugar.
今后,这种后处理和造将同一场所进行。
Se promueve la reserva de talentos como fuente idónea de candidatos a puestos ocasionales.
人才库被称为寻找临时职位候选人最佳场所。
En los avisos publicitarios aparecen personas de raza blanca (y no únicamente de raza negra).
白人出现宣传场所(而不仅仅是黑人)。
Observamos que en la actualidad África es el único teatro de operaciones de la Corte.
我们意到,非洲目前是法院开展工作唯一场所。
Podrían conseguirse locales apropiados para esos usos con posterioridad al registro.
用于这些目当场所是可册之后获得。
Jordania y Malasia obligaron a los empleadores a proporcionar guarderías en el lugar de trabajo.
约旦和马来西亚规定雇主有责任设立工作场所保育中心。
Hay que guardar respeto en lugares públicos
公共场所应当遵守秩序.
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该地区现能够提供抗逆转录病毒疗法场所已远远超过700个。
Examina también las implicaciones de esas atribuciones, en concreto al inspeccionar los centros de detención.
他探讨了调查条件,尤其是关于访问拘留场所条件所涉各种问题。
El 54,9% de los países respondió que sus instalaciones deportivas, recreativas y atléticas eran accesibles.
针对体育、娱乐和比赛场所无障碍进出问题,有54.9%答卷国称无障碍进出不存问题。
En algunas zonas, los profesores no pudieron llegar en forma regular a sus lugares de trabajo.
有些地区教师无法按时到达工作场所。
La primera Comisión no debe convertirse una vez más en un foro para la discriminación política.
第一委员会不应再次成为实施政治歧视场所。
Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典型卖淫场所为夜总会、酒吧和脱衣舞俱乐部。
Con frecuencia los empleadores discriminan a quienes denuncian el abuso sexual en el lugar de trabajo.
那些工作场所大声抗议性虐待人往往面临被雇主歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Truco número 3. Mantén un lugar de trabajo ordenado.
保持工作场所整洁。
Y una turba quema el edificio donde meditaban.
混乱中还一把火烧了习练场所。
El Suspiro se llama ese pobre establecimiento.
这个可怜场所叫牵牛花庄园。
Después de la catedral, es el segundo lugar religioso más importante.
它是继圣家堂之后第二重要场所。
Antes de ser prisión de delincuentes había sido cárcel de amor.
在改成女牢之前,这里曾经是禁锢情欲场所。
También edificaron construcciones para el ocio, como teatros, anfiteatros o circos.
他们还建造了休闲娱乐场所,例如电影院,露天剧场或马戏团。
Luego los griegos lo convirtieron en un evento social con sus gimnasios.
之后,希腊人在健身场所将洗澡变为一种社交活动。
¿No conoce el Gran Hotel? Es un sitio estupendo para pasar unos días de vacaciones.
你不知道大饭店? 这里可是在这度假绝佳场所。
Ambas bahías cuentan con playas de arena, paradores, espacios para relajarse y pasar el día.
这两个海湾都拥有沙滩、住宿和休闲场所,在这里你可以放松地度过一天。
Lo construyó el rey Felipe IV como zona de recreo privada.
它是由国王菲利普四世建造,是一个私人娱乐场所。
Son 6,000 personas fuera de casa, quién tiene un lugar que ofrecer, lo ha ofrecido.
有六千人流离失所,能提供庇护场所人都伸出了援手。
Un paseo familiar ideal para una escala en la Ruta de los Siete Lagos.
这儿是理想家庭旅游场所,在七大湖之旅中可以在此处停留片刻。
Por esta época Frida ya había comenzado a frecuentar ambientes políticos artísticos e intelectuales.
在这个时期,弗里达已经开始经常出入政治、艺术、知识分子场所。
Algunas veces, tú sabes, yo siempre estoy cogiendo avión o yo siempre estoy en lugares públicos.
你知道,我经常乘坐飞机或是出现在公共场所。
Mira, nuestros lugares de encuentro, además de la red, son empresas de Internet y de tecnología.
你看,我们会议场所,除了网络,就是网络技术公司。
Los teatros, circos, talleres, fábricas y locales públicos son desinfectados y se suspenden algunos eventos.
例如,剧院、跑马场、作坊、工厂以及公共场所都进行了消毒,同时还取消了一些活动。
Lo convierten en el mejor lugar que ver en Teruel para descansar y olvidarse de cualquier estrés.
这些植被使其成为鲁埃尔最好休憩场所,让人忘却一切压力。
Cuenta con una amplia variedad de servicios y es el sitio perfecto para practicar algún deporte de playa.
这里提供各种各样服务,是练习沙滩运动最佳场所。
Los parques acuáticos son lugares de diversión pero tienen unas normas de seguridad que deben cumplirse.
水上公园是娱乐场所,但还是有一些安全守则是必须要完成。
17. Evita tomar fotografías de sitios religiosos durante tu visita por Qatar y también de sitios en construcción y militares.
17. 游览卡塔尔期间,不要在场所以及建筑和军事场所拍照。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释