Es un pobre perro carente de cariño.
这只可怜小狗缺关爱。
carecer; faltar; escasear; estar desprovisto de; falta; carestía; escasez
Es un pobre perro carente de cariño.
这只可怜小狗缺关爱。
Tiene un déficit de vitaminas que le produce la enfermedad.
他缺维生素,因而生病了。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇马缺前锋而担心吗?
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺食物已经出现了营养不良症状。
Un seguidor carece de las características propias de líder.
一个追随者缺者性格特点。
Un vino adecuado es el complemento indispensable de toda buena comida.
适量葡萄酒都是丰盛饭菜不可缺东西。
La falta de un financiamiento adecuado para los mecanismos existentes es precisamente uno de ellos.
现有机制缺经费就是一个实例。
Hay un gran escasez de trabajo.
缺大量就业工岗位。
Una mala organización es aquella donde no existe participación.
不好组织是缺参与组织。
El Estado garantiza que no se deniegue la justicia por falta de recursos.
国家保证不因缺资源而使正义得不到申张。
Ambos órganos tienen funciones decisivas que desempeñar.
这两个机构都可以发挥不可缺用。
Su estancia en el centro de detención migratoria no ha carecido de preferencial trato.
他在移民拘留中心关押并没有缺优待。
Son obstáculos internos comunes la falta de experiencia internacional y conocimientos de gestión.
通常内部障碍是缺国际经验和管理技能。
Tampoco hay datos generales sobre la violencia contra las mujeres en la República Srpska.
斯普斯卡共和国也缺对妇女暴力总体数据。
También existían grandes preocupaciones por la falta de alimentos, agua potable y saneamiento.
还对缺食品、清洁水和卫生忧心忡忡。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.
第七,达尔富尔缺发展,基础设施相对贫乏。
Por la falta de la lluvia, la zona norte no es apta para cultivar el mango.
由于缺雨水,北方不适合种芒果树。
Me complace sinceramente esa promesa; esa ayuda es indispensable.
我衷心地支持这种承诺;这种帮助是不可缺。
La humanidad no puede disfrutar de uno de esos aspectos si no existen los otros.
人无法享受到其中任何一项,如果缺了其他两项。
El UNFPA registró un déficit de informes en el bienio 2002-2003.
人口基金2002-2003两年期收到报告数量并不缺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。