有奖纠错
| 划词

Vino por ayuda y no le dejamos marcharse de vacío.

他来帮助,我们也就没有让他白跑.

评价该例句:好评差评指正

Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.

和其他同事一样,我们也安全,而且我们是真诚严肃地安全。

评价该例句:好评差评指正

Soldados, policías y vecinos de La Gabriela buscan víctimas entre el lodo.

士兵,警察和加布里埃拉居民在泥浆中的受害者。

评价该例句:好评差评指正

La víctima también podía procurar una reparación civil.

受害者也可能民事补救。

评价该例句:好评差评指正

Debemos seguir trabajando por un consenso que tenga como base esos principios.

我们应该继续根据这一原则识。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de elementos esenciales de la de la renovación que intentamos llevar a cabo.

这是我们振兴的关

评价该例句:好评差评指正

El demandante solicitaba del Tribunal una orden de ejecución.

原告法院发出取消抵押回赎权令。

评价该例句:好评差评指正

La búsqueda de la prosperidad y la de la seguridad pueden perfectamente tener una interrelación.

繁荣和安全的努力可能相互交错。

评价该例句:好评差评指正

El Comité solicita la cooperación del Estado Parte interesado.

委员会应有关缔约国的合作。

评价该例句:好评差评指正

Se les aconseja que se dirijan al mostrador de información del aeropuerto si necesitan asistencia.

建议与会者在机场咨询台帮助。

评价该例句:好评差评指正

En la fase de reconstrucción deberían buscarse oportunidades para consolidar la paz.

在重建阶段必须建设和平的机会。

评价该例句:好评差评指正

Debemos respetar las religiones cuando buscamos el desarrollo.

我们在发展时必须尊重各种宗教。

评价该例句:好评差评指正

Buscaremos, y recibiremos con agrado, el apoyo de todas las naciones.

我们将并欢迎所有国家的支持。

评价该例句:好评差评指正

Muchos países intentan reducir el número de deserciones escolares prematuras.

许多国家正降低早辍学儿童的人数。

评价该例句:好评差评指正

Esos son los resultados que se pretende conseguir en la esfera prioritaria 2.

这些都是通过重点领域2的成果。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos serán un asociado activo de todas las partes que busquen la paz.

美国将成为和平的各方的积极伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Las empresas de Kazajstán cumplieron exitosamente con la tarea prevista.

哈萨克企业成功地完成所的目标。

评价该例句:好评差评指正

Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

以三角伙伴关系解决急需的补充资源。

评价该例句:好评差评指正

La búsqueda de claridad no debe llevarnos a un período prolongado de confusión.

澄清不应使我们陷入旷日持久的混乱。

评价该例句:好评差评指正

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续在大会堂以外这一权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estar en prisión preventiva/quedar en libertad bajo fianza, estar hecha una vaca, estar indignado, estar pluriempleado, estar rodeado de, estarcido, estarcir, estarlita, estárter, estasfurtita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Busca la independencia del País Vasco .

寻求巴斯克地区独立。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

Se debe encontrar una solución política y diplomática.

而应寻求一个政治外决方案。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Se busca un cambio y una renovación en la forma de componer.

们在创作方式上寻求改变与革新。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Prometo ser un presidente que no busque dividir, sino unificar.

我承诺成为一个寻求团结而非分裂总统。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Que para algunas cosas busca la aceptación de ella, por ejemplo, para la forma de hablar.

对某些事情,她寻求认同,例如在说话方式上寻求认同。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y recuerda que siempre puedes buscar ayuda en tu médico.

并记住你随时可以向你医生寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es buscar en los demás eso que llena las expectativas personales de afecto, de compañía...

是在他那里寻求满足个期望感情或陪伴。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

En 1622, el joven pintor viajó a la corte en busca de mejor futuro.

1622年,年轻画家去王宫寻求更好发展。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Juntos deciden atravesar el desierto para guarecerse entre los indios.

他们俩决定穿越沙漠,寻求印第安庇护。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Se tenía que levantar la opinión pública y buscar los métodos legales para pararlo.

我们必须唤起公众舆论,寻求合法方式来阻止这件事。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Principalmente ya no busca una belleza idealizada.

这种风寻求理想化美感。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Tendrás que buscarla en otro lugar.

你得去另一个地方寻求宽恕。”

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Al buscar estímulos sociales gana energía mental.

他通过寻求社会刺激来获得精神能量。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Según Jung, un extravertido busca un contacto intensivo con el mundo exterior.

根据荣说法,外向寻求与外部世界密集接触。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

De pronto, vio una preciosa casita a lo lejos y decidió acercarse para pedir ayuda.

突然,她看到远处有一栋漂亮小房子,决定过去寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Procura cuidarte y buscar la ayuda que sea necesaria.

尽量照顾好自己,在需要时寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En este contexto, en 1911 el sultán Abd al-Hafid solicitó la ayuda de Francia.

在这样环境下,1911年,苏丹阿卜杜勒-哈菲德向法国寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No te importa lo que la gente diga de ti, siempre buscas estar bien contigo mismo.

在意别评价,总是寻求自我满足。

评价该例句:好评差评指正
100个女生活对话系列

Fui con una amiga para que hiciera de testigo.Dime, dime, ya lo viste?

我是和一位朋友来寻求证据。快告诉我,快告诉我,你看到了吗?

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

Exhibirme como Jemmy Button en las cortes victorianas no es la solución de su problema.

当我是火地,让英国皇室猎奇观赏,以此寻求盟友,您才会信我说话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estimación, estimado, estimador, estimar, estimativa, estimativo, estimatorio, estimulación, estimulador, estimulante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接