有奖纠错
| 划词

Habida cuenta de la importante labor del Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) y el UNICEF para sensibilizar a jóvenes y adolescentes y mejorar su acceso a la información y los servicios, la Unión Europea exhorta a los gobiernos a cumplir con sus responsabilidades y a aumentar las contribuciones a esos organismos para que no sólo puedan continuar con sus actividades, sino que también puedan intensificarlas.

注意到合国人口基金会(人口基金)和儿童基金会在轻人和青少、及改善信息和务渠道方面所做的工作,欧洲促各国政府履行其职责,要向这些机构增加其分摊款,以使这些机构的活动不但能继续,而且还要加强。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


绉纱, , , 昼出动物, 昼伏夜出, 昼盲, 昼盲症患者, 昼夜, 昼夜看守, 昼夜平分的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁宾逊漂流记

Mi padre, un hombre prudente y discreto, me dio sabios y excelentes consejos para disuadirme de llevar a cabo lo que, adivinaba, era mi proyecto.

父亲头脑聪明,为人预见到图必然会给不幸,就时常严肃地开导,并给了不少有益的忠告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


皱纹纸, 皱折, 皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, , 朱笔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接