有奖纠错
| 划词

Actualmente, más del 90% de los artefactos explosivos improvisados en el Iraq emplean un tipo de munición explosiva militar que suele recuperarse de almacenes dañados, destruidos o abandonados durante la guerra.

伊拉克90%以上简易爆炸装置目前都使用一种通常从战争期间毁损或弃置储存场所找到军用爆炸

评价该例句:好评差评指正

Durante este período fueron trasladadas por la fuerza, quemadas o abandonadas varias aldeas, presuntamente debido a la estrategia militar de los efectivos del Gobierno y sus consecuencias negativas para la población civil.

一期间,数个村庄被迫迁离、被烧毁或弃置称这是政府部队军事战略及其对平民影响造成后果。

评价该例句:好评差评指正

Se invitó a las Partes en el Convenio y a otros interesados a que enviaran sus respuestas a un cuestionario sobre el abandono de buques en tierra o en puertos, que serían compiladas por la secretaría del Convenio de Basilea para presentarlas al Grupo de Trabajo Conjunto en su segunda reunión y al Grupo de trabajo de composición abierta en su quinta reunión.

已邀请《公约》缔约方和其他益有关者对关于陆上或港口弃置船舶问题单作出回应。 《巴塞尔公约》秘书处将整理收到答复以提交联合工作组第二届会议和巴塞尔公约限成员名额工作组第五次会议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


秋千, 秋色, 秋收, 秋天, 蚯蚓, , 囚车, 囚犯, 囚禁, 囚禁处,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接