有奖纠错
| 划词

No se puede lograr un desarrollo sólido en un vacío, es necesaria la colaboración y el comercio transfronterizo viables.

强劲无法在真空中实现,而需要可行跨界合作和贸易。

评价该例句:好评差评指正

La demanda china de mineral de hierro se ha mantenido elevada, lo que ha generado una escasez temporal en el país.

中国对铁矿石需求仍然强劲,导致短期局部短缺。

评价该例句:好评差评指正

La propiedad de las empresas del sector es principalmente local y el fuerte crecimiento apunta a la posibilidad de exportar a la región.

该部门股本大多是当地,这一领域强劲表明了向该地区出口可能性。

评价该例句:好评差评指正

A partir de estas cifras el Gobernador indicó que se trataba del período de crecimiento más firme de este sector clave durante una década33.

总督根据这些数字指出,“对这一关键基准参数而言,这是强劲时期。”

评价该例句:好评差评指正

Mi Gobierno sigue apoyando las iniciativas en la Conferencia de Desarme y en otros foros encaminadas a impulsar la adopción de medidas sobre PAROS.

我国政府继续支持在裁谈会和其他地方旨在创造防止外空军备竞赛强劲势头努力。

评价该例句:好评差评指正

El biodiésel ya se comercializa en Europa y en los Estados Unidos y la producción de mayores volúmenes de biodiésel despierta un intenso interés.

已在欧洲和美国投入商业使用,而且提高生产量势头强劲

评价该例句:好评差评指正

La estructura macroeconómica de esas economías no ha cambiado demasiado y el aumento dinámico de la productividad todavía no ha contribuido claramente al crecimiento económico.

这些经宏观经结构没有发生巨大变化,生产力强劲也未能明显地促进经

评价该例句:好评差评指正

Existe una fuerte tendencia a que los bosques pasen a ser propiedad de comunidades locales, lo que ha proporcionado nuevas oportunidades a los productores de bajos ingresos.

由地方社区拥有森林趋势强劲,为低收入生产者提供新机会。

评价该例句:好评差评指正

El crecimiento tuvo así amplia base en la mayoría de los países y la manufactura, en particular, se benefició con la recuperación del ciclo electrónico y la fuerte demanda de exportación.

多数国家实现了大面积,特别是制造业,从电子行业周期性上升和强劲出口需求中获益。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que la recuperación de la agricultura y del consumo y la inversión nacionales compensará la desaceleración en el crecimiento de las exportaciones, de resultas de la desaceleración de las economías de los países desarrollados.

农业反弹以及强劲国内消费和投资预计将抵消由于发达国家减速而造成出口下滑影响。

评价该例句:好评差评指正

El auge de la demanda de materias primas para la industria (minerales, minerales metalíferos, metales comunes y materias primas agrícolas) en China, la India y los países desarrollados fue la principal fuerza impulsora de la subida de los precios.

中国、印度及发达国家对矿、矿石、贱金属等工业原材料和农业原材料需求强劲,是价格上扬主要动力。

评价该例句:好评差评指正

El crecimiento económico es un elemento fundamental del desarrollo, apuntalado por una liberalización completa del comercio por los países tanto desarrollados como en desarrollo, de conformidad con la Organización Mundial del Comercio y las negociaciones de la Ronda de Doha.

是发展强劲推动力,同时应该得到发达国家和发展中国家在世界贸易组织和多哈谈判之下全面贸易自由化支持。

评价该例句:好评差评指正

Un mayor crecimiento económico, una atención de la salud más amplia, mejoras en la educación y una cultura que respete y valore a las personas por sus diferencias, así como por sus aspectos positivos, constituyen la mejor protección contra la delincuencia.

强劲、更广泛医疗卫生覆盖面、教育改进以及一种尊重并珍视个人差异和文化是抵御犯罪最好保护。

评价该例句:好评差评指正

El Director Ejecutivo dijo que, en opinión de la UNOPS, la opción 1 ofrecía la mejor oportunidad de recuperar rápidamente la viabilidad financiera sostenible, y recalcó que las opciones propuestas se habían elaborado en consulta con los Estados Miembros y los clientes.

执行主任指出,项目厅认为备选方案1对于加速恢复可持续财政自生能力提供最强劲机会,强调这些拟议备选方案是经过与各会员国和客户进行磋商之后拟定

评价该例句:好评差评指正

La República Democrática Popular Lao tiene una trayectoria de buen rendimiento macroeconómico en el marco del Servicio para el Crecimiento y la Lucha contra la Pobreza del FMI, pero ha decidido no servirse de la Iniciativa en favor de los países pobres muy endeudados52.

老挝人民民主共和国已按照由货币基金组织支助减少贫穷促进贷款机制,对宏观经强劲表现作了记录,但表示不会利用重债穷国倡议。

评价该例句:好评差评指正

Si bien el comercio no elimina la necesidad de fuertes inversiones para el desarrollo con base en la AOD, un sistema comercial abierto y equitativo puede ser un potente motor de crecimiento económico y de reducción de la pobreza, especialmente cuando se combina con ayuda suficiente.

进行贸易,并不是说无须利用官方发展援助,进行大规模发展投资,但是,一个开放和公平贸易制可以成为经和减少贫穷强劲动力,尤其是在配之以适当援助情况下。

评价该例句:好评差评指正

Se explicó también que la brecha entre los países desarrollados y en desarrollo sigue siendo importante en términos cuantitativos (cantidad de usuarios con respecto a la población) y cualitativos (disponibilidad de banda ancha), aunque el número de usuarios de Internet ha registrado un crecimiento sólido en algunas regiones en desarrollo.

《报告》还说明了即使发展中地区互联网用户人数有了强劲,但发达国家与发展中国家之间差距在数量(用户人数与总人口之比)和质量方面(可用带宽)仍然巨大原因。

评价该例句:好评差评指正

Además del aumento de la demanda mundial y los precios del petróleo, los principales impulsores del crecimiento han sido las políticas macroeconómicas de apoyo, la activa demanda nacional, la creciente inversión extranjera y la fuerte formación de capital fijo, principalmente en las industrias extractivas de los países exportadores de productos básicos.

除了全球石需求旺盛和价高企之外,主要发生在商品出口国提炼业支持性宏观经政策、旺盛国内需求、日益外国投资和强劲固定资本形成是经主要驱动力。

评价该例句:好评差评指正

La elaboración de instrumentos sobre el derecho penal internacional ha ido ganando impulso a lo largo de los años, y esto ha hecho que los principios contenidos en las normas y reglas existentes de las Naciones Unidas hayan sido integrados gradualmente en instrumentos jurídicamente vinculantes, como la aprobación por la Asamblea General del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (resolución 2000 A (XXI) de la Asamblea, anexo).

在大会通过《公民及政治权利国际盟约》(大会第2200 A(XXI)号决议,附件)之后,随着有关国际刑法问题文书制订工作在多年里保持越来越强劲势头,现有联合国标准和规范中所载各种原则也逐渐被纳入具有法律约束力各种文书之中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mis-, misa, misacantano, misal, misantropía, misantrópico, misántropo, misario, miscelánea, misceláneo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

Era una sensación viva, dura y pesada.

来势,有一种强劲沉重。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Justamente entonces sintió de súbito una serie de tirones y sacudidas en el sedal que sujetaba con ambas manos. Era una sensación viva, dura y pesada.

就在这当儿,他得自己双手攥住钓索突然给撞击、拉扯了一下。来势,有一种强劲沉重。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A medida que la tormenta se va desplazando por el océano la velocidad del viento aumenta y va cogiendo una enorme e increíble fuerza, hasta formarse el huracán.

随着雷暴慢慢移动,其速度便不断上升,慢慢到达一个巨大且强劲速度,最终形成飓风。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


miserere, miseria, misericordia, misericordioso, misero, mísero, misérrimo, misi, misia, misiá,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接