有奖纠错
| 划词

El mejor remedio contra la melancolía es el trabajo.

忘却最好工作。

评价该例句:好评差评指正

Luisa es muy melancólica hoy porque su novio le abandonó.

路易今天特别为她男朋友抛弃了她。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


重水, 重说, 重塑, 重孙, 重孙女, 重调查研究, 重听, 重托, 重温, 重武器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Porque fueron días grises, tristes para la Media Luna.

庄来说,这几天是灰暗忧伤日子。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Su aspecto manso y un tanto afligido disimulaba muy bien el rigor de su carácter.

她那温顺而略显忧伤面容,把她严厉性格掩饰得一丝不露。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Era una de esas lunas tristes que nadie mira, a las que nadie hace caso.

这是一个令人忧伤夜。谁也没有去瞧那亮,谁也没有理睬它。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tres tristes trapecistas con tres trapos troceados hacen trampas truculentas porque suben al trapecio por trapos y no por cuerdas.

三个忧伤杂技演员用三块抹布完成了令人目瞪口呆杂技,因为她们没有用绳子上吊杆,而是用了抹布。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Eréndira le cogió de la mano para que se diera prisa, y sólo entonces advirtió su tribulación. Ella conocía ese miedo.

埃伦蒂拉拉着手, 注意到忧伤表情。她了解这种胆怯心情。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¡Oh! , por qué no lloré y me anegué entonces en lágrimas para enjuagar mi angustia.

哦,我为什么不哭?为什么不沉浸在泪海中,以洗刷内心忧伤

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Lo miró a la cara. Tenía unos ojitos tristes y mudos, pero el marqués entendió lo que no le decían.

侯爵词语了望脸, 有一双忧伤而无怕声小眼睛, 但是侯爵明话中包含意思。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其故事

Pero el ruiseñor conocía el secreto de la pena del estudiante, y permanecía silencioso, posado sobre la encina, reflexionando sobre el misterio del amor.

可只有夜莺了解学生忧伤原因,她默默无声地坐在橡树上,想象着爱情神秘莫测。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Tenía la muchacha un paso tan ligero y él una melancolía tan honda, que no se dio cuenta de su presencia hasta que le habló.

脚步放得很轻,而忧伤又是这么重,以至于一点都没能察觉她存在,直到她开口跟说话。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

Ya no veíamos sino el contorno de los árboles en la niebla, en un atardecer triste y desolado que dejaba en los labios el mismo sabor con que se despierta después de haber soñado con una persona desconocida.

我们能看见只是树木朦朦胧胧轮廓。这样一个令人忧伤没精打采黄昏,给人唇间留下味道就像是你刚刚梦见了一个陌生人而被惊醒似

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Era evidente que Virginia estaba perdida, al menos por aquella noche, y fue con un aire de profundo abatimiento como entraron en casa el señor Otis y los jóvenes, seguidos del criado, que llevaba de las bridas al caballo y al caballito.

显然,就在那个晚间,弗吉尼亚在们之中消失了;带着沉痛忧伤心情,奥提斯先生和男孩们朝着房子走来,马夫牵着两匹马以及小马驹跟在们身后。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


重新担任, 重新得到, 重新地, 重新定居, 重新定义, 重新放好的, 重新放回, 重新分配, 重新估价, 重新检查,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接