有奖纠错
| 划词

La responsabilidad de aplicar una política de idiomas se confió a las secretarías permanentes de los ministerios y a las autoridades máximas de los municipios.

各部常务秘书和各市镇总管被指定负责语言政策的执行工作。

评价该例句:好评差评指正

Esto se tradujo en solicitudes presupuestarias producto de una colaboración plena entre todos los administradores de programas, proporcionando los directores contribuciones sustantivas bajo la orientación general de sus respectivos directores principales.

这样做的结果是,所提交材料是全体方案管理人员充分合作的产品,并在各自总管的总体指导下提出实质性意见。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con la información disponible, una persona importante de Kismaayo al parecer el tesorero de una organización de la región del Bajo Shabeellaha, ha recibido recientemente fondos de donantes de los Estados del Golfo.

有情报表明,基斯马尤的一位名人士,显是下谢贝利一家组织的财务总管,最近从海湾国家收到了大笔捐

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, se están creando nuevos vínculos directos con puntos de enlace y fortaleciendo la relación de asistencia con inspectores generales de la policía, directores del ministerio público, comisarios de prisiones y entidades asociadas de la sociedad civil en diversos países, a fin de superar los problemas con que se ha tropezado.

,正在安排其他可行渠道,诸如同联络中心直接挂钩,增强同若干国家警察总监、总检察官、监狱总管和民间组织的伙伴关系,以便克服遇到的难题。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo pidió también reunirse con los dos miembros de la tripulación y el encargado de la carga, que actualmente están detenidos, y solicitó una copia de sus respectivas licencias y documento y permiso para inspeccionar las cajas sin abrir que se hallaban a bordo del avión, pero se le informó que no era posible acceder a sus peticiones mientras no se hubieran realizado las investigaciones judiciales del caso.

专家组又要求会见目前在拘留中的两名机组成员和货物总管,他们的执照和文件副本,并要求允许检查机上未开启的箱子,但获悉由于正在进行法调查,无法满足有关要求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肿胀的, , 种畜, 种地, 种痘, 种瓜得瓜,种豆得豆, 种花, 种间杂交, 种类, 种类繁多,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

饭店

Me esforzaré para estar a la altura de la tarea, señora.

我会努力达到胜任工作需要的高度 夫人。

评价该例句:好评差评指正
饭店

Es responsable de planta y pronto será tu nuera. Me parece la persona adecuada.

她是楼层 不久就会成为的儿媳 我觉得是合适的人选。

评价该例句:好评差评指正
饭店

Lo sabemos, Ángela. Eres la mejor gobernanta que ha tenido nunca este hotel.

这点我们知道 安吉拉 是饭店有史以来最好的女

评价该例句:好评差评指正
饭店

Así que nos vendrá bien que Belén le ayude y, de paso, vaya aprendiendo el oficio.

因此我们认为 最好让贝伦协助 让她一步步学习工作。

评价该例句:好评差评指正
饭店

¿No se toma eso? Le relajará. - Soy la gobernanta del Gran Hotel, y no una vulgar doncella y no debo relajarme.

不喝点吗? 这能让放松一下 - 我是大饭店的女, 可不是一个普通的侍女 我不能放松。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


种性制度, 种姓制度, 种植, 种植菝契的地方, 种植低洼地的农民, 种植园, 种植者, 种种, 种猪, 种庄稼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接