有奖纠错
| 划词

Las mujeres que viven en matrimonio polígamos no son ni concubinas ni amantes, como ocurre en otras culturas; tienen condición y derechos oficiales en calidad de esposas.

一夫多妻婚姻妇女不同于室或情妇;她们拥有妻子正式身份和权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 闲不住, 闲扯, 闲房, 闲工夫, 闲逛, 闲逛的, 闲话, 闲居, 闲空,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Fernanda creía de veras que su esposo estaba esperando a que escampara para volver con la concubina.

菲兰达真的相信,天一放晴,她的丈夫准会情妇那儿去。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Un día llega, como de costumbre, llega una mujer más para ser su amante por una noche.

一天,和往常一样,又一来到这里,成为苏丹的一夜情妇

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Se dedicaba, fijaos, a sisarle dinero al ama.

看,他一心一意地从情妇那里偷钱。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Al cabo de muchas súplicas y propósitos de enmienda logró llevarla de regreso a la casa, y abandonó a la concubina.

经过长时间卑躬屈节的央求,奥雷连诺第二答应改正错误,才把妻子请家里,于是又和情妇分手了。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Llegado el día, en efecto, ella tomó posesión del Camarote Presidencial en su condición de dueña y señora.

当这一天到来时,她实际上以情妇和主的身份拥有了总统小屋。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Habría sido la señora respetable de la casa si hubiera sido la esposa de un buen burgués o concubina de un hombre puntual.

她原本也可以嫁有钱或是靠谱男情妇,当体面的主妇。

评价该例句:好评差评指正
历史名故事集

Pero Maximiliano no tardó en comenzar a distraerse de sus tareas de Gobierno para dedicarse a tareas más mundanas, como la creación de museos y las visitas a sus amantes.

但很快马克西米利安就投身于其他俗事,不再专注于政府事务,比如建博物馆,探访情妇

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Previendo una respuesta favorable, inició una segunda renovación de la casa para que fuera digna de quien habría podido considerarse su dueña y señora desde que fue comprada.

预计会得到良好的应,他开始对房子进行第二次翻修,以便让它配得上自购买以来就可以被视为情妇

评价该例句:好评差评指正
风之影

A nadie le cabía la menor duda de que la criada —belleza de ébano dotada de mirada y talle que según las crónicas de sociedad inducía taquicardias— era en realidad su amante y guía en placeres ilícitos e innombrables.

任何都不难想象,这皮肤黝黑、眼神深邃的美丽仆,其实是豪沙的情妇,根据报纸社会版刊登的报道,他们之间有着不可告的奸情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贤能, 贤妻良母, 贤人, 贤哲, , 弦板, 弦乐队, 弦乐器, 弦脉, 弦外之音,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接