También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.
还应采取措施减少意大利卖淫现象。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意大利立场。
Su muerte supone una gran pérdida para la comunidad internacional y especialmente para Italia.
他去世是国际社会和特别是意大利巨大损失。
Yamamoto (Japón) secunda la propuesta de Italia con la salvedad hecha por los Estados Unidos.
Yamamoto先(日)赞同经美国修改意大利提案。
Los inmigrantes suelen ocupar los puestos de trabajo que los italianos ya no desean asumir.
些移民往往从事那些长意大利人所不再愿意从事工作。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马话里火最初是一个意大利。
Como contribución nacional de Italia al debate de hoy, quisiera agregar unas observaciones adicionales.
作为意大利对今天辩论贡献,我想进一步谈几个问题。
El pronto inicio y la rápida conclusión de esas negociaciones siguen siendo objetivos fundamentales para Italia.
尽早开始并尽快结束谈判,一直是意大利一项根目标。
Como acaba de decir el distinguido colega de Italia, está usted altamente cualificado para asumir esta responsabilidad.
如同我尊敬意大利同事所说,你确非常适合承担个职务。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Italia por su declaración.
感谢意大利代表发言。
Antes de que se aprobara el proyecto de resolución formularon declaraciones los representantes de la Argentina e Italia.
决议草案通过前,阿根廷和意大利代表发了言。
Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.
欧盟特别是西班牙、意大利和法国投资者也日益增加。
Formulan declaraciones los representantes de Jamaica (en nombre del Grupo de los 77 y China), Nigeria e Italia.
牙买加(代表77国集团和中国)、尼日利亚和意大利代表达了言。
El Grupo de trabajo se reunió por primera vez del 13 al 17 de junio en Montecatini (Italia).
工作组于6月13日至17日在意大利蒙特卡蒂尼举行了第一次会议。
Los cursos fueron organizados en cooperación con el Istituto Agronomico per l'Oltremare (IAO) de Florencia (Italia).
该课程与意大利佛罗伦萨Istituto Agronomico per l'Oltremare合作组织进行。
Se celebrará una reunión de múltiples partes interesadas en colaboración con el Gobierno de Italia
在意大利政府合作下,将举办多边利益攸关方活动。
Un tribunal italiano también ha sostenido que un tratado de extradición quedó extinguido con la segunda guerra mundial .
意大利一个法院同裁决一项引渡条约因第二次世界大战而废除。
Interpretamos que la reserva de Italia se aplicaba a las partes no mencionadas explícitamente en su texto.
我们对意大利所作保留解释适用于其案文中并未明确提及当事方。
También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.
此外,上述立法可域外适用于在国外实施些行为意大利公民。
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Italia su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia.
我感谢意大利大使发言和他对主席说友好话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿En qué se diferencia la pizza napolitana de otras pizzas de Italia?
那不勒斯披萨和其他披萨有什么区别?
En Cremona, Italia, hay una escuela de lutiers especializada en el violín.
克雷莫那 有一间小提琴制造学校。
Una princesa nace en Italia con una rareza algo extraña.
一位出生公主,带着一个奇怪诅咒。
Las pizzas son un invento italiano, pero una obsesión mundial.
披萨是发明,但已成为全球狂热追求。
¿Tú sabes los números en italiano?
你知道数字怎么说吗?
Me lo compré el año pasado en Italia. Y es precioso.
我去年买。很别致呢。
Es la primera mañana de las vacaciones de Peppa y su familia en Italia.
这是佩奇和家人度假第一天。
Y ¿tiene de verdad influencia del italiano?
语对此影响是真吗?
En Italia el navegador habla en Italiano.
,导航用是语。
Primero se recluyó en el castillo italiano de Miramar, en Trieste.
起初她住里雅斯特米拉马尔城堡。
Y, quizás por eso, no se usa tanto en italiano.
也许因为这样,这个词语中用不多。
En 1916, Argentina, un país con mucha sangre italiana, creó su propio Columbus Day.
1916年,阿根廷,一个有着很部分血统国家,设立了自己哥伦布日。
Colombianos famosos como la cantante Shakira o el pintor Botero poseen ascendencia italiana.
著名哥伦比亚人如夏奇拉、画家波特罗都是人后裔。
Este libro cuenta la historia de un alcalde y un cura de un pueblo en Italia.
这本书讲述了一个村长和一个村里神父故事。
A principios del siglo veinte una ley en Italia lo prohibía.
二十世纪初,一项法律禁止这样做。
El rey que fue prestado de Italia abdicó, y declaro que España era ingobernable.
把从借来国王废弃了,并宣称西班牙是无法控制。
A dos generaciones de distancia, la ese italiana y la copiosa gesticulación italiana sobreviven en él.
虽然隔了两代,他口音和说话时量手势依然存。
Le explicó que media Italia estaba en la playa por esa época, sobre todo los domingos.
他告诉她,这个季节,一半人都海滩上,尤其是周日。
Y lo que más me gusta de la comida italiana es la pasta, pero la pasta rellena.
我最喜欢菜是面,尤其是式饺子。
Pues, como te dije, lo del italiano es relativo.
正如我所说,所谓语是相对而言。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释