有奖纠错
| 划词

Giles es la coordinadora, y distribuirá todos los proyectos de resolución y de decisión.

她是所有决议和决草案协调人。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, se están estudiando las posibilidades de organizar el acceso de manera más eficaz.

因此,正在对更加有效组织范围进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

阿尔及利亚一直在慷慨难民,特别是撒哈拉难民。

评价该例句:好评差评指正

Como entidad coordinadora, el Organismo no participa directamente en la ejecución de las medidas previstas.

作为协调组织,和安置局并不直参与执行工作。

评价该例句:好评差评指正

El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.

电子托存资料馆总数从127个增加到138个。

评价该例句:好评差评指正

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告了1 000多名初步判为难民人。

评价该例句:好评差评指正

Al efecto, se necesitan criterios de admisión claros e inequívocos.

为了实现这一目标,必须制明确且毫不含糊标准。

评价该例句:好评差评指正

La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.

公司拥有动化系统来控制发送和货物。

评价该例句:好评差评指正

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十一个庇护国报告了1 000名以上初步判为难民人员。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente hay en su país más de 600.000 refugiados, divididos en dos grupos.

坦桑尼亚联合共和国目前难民可分为两类,总数达到60多万人。

评价该例句:好评差评指正

Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.

南非说明,关于司法协助请求,可语文是英文。

评价该例句:好评差评指正

La televisión en directo aún no ha llegado a la isla, pero las videocintas son muy populares.

岛上尚未能够直电视,但录像带很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, la distribución y recepción de información por Internet es mucho más amplia y rápida.

这就是,通过互联网散播或信息范围要广泛得多,速度也快得多。

评价该例句:好评差评指正

Almacenarían el material recibido, asumirían su propiedad, lo almacenarían provisional o definitivamente o incluso lo reprocesarían.

它们将持有材料、取得所有权、临时或有限期地贮存或甚至后处理这些材料。

评价该例句:好评差评指正

Nigeria no fabrica armas nucleares ni dispositivos nucleares explosivos y no ha recibido control sobre ellos.

尼日利亚不制造、也未曾取得或对核武器或其他核爆炸装置控制权。

评价该例句:好评差评指正

Hay instituciones especiales con instalaciones para niños con incapacidades del desarrollo, que están caracterizadas como escuelas especiales.

特殊教育机构负责有发育障碍儿童,这些机构被称为特殊学校。

评价该例句:好评差评指正

Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.

物资特派团需要尽早得到关于战略部署储存装备及其运输情况通知。

评价该例句:好评差评指正

La enseñanza universitaria es muy selectiva, en razón de la limitada cantidad de estudiantes que pueden acoger las universidades.

大学教育挑选严格,因为大学能够学生人数有限。

评价该例句:好评差评指正

Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.

供应方可以对原子能机构作出承诺,而浓缩材料国家将从原子能机构获得这种材料。

评价该例句:好评差评指正

Existen diferentes soluciones al problema, particularmente entre los Estados donde se originan las remesas y los Estados que las reciben.

对待这一问题态度不同,尤其是在汇款来源国与汇款国之间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


线条, 线条勾画的, 线头, 线团, 线香, 线斜了, 线形动物, 线形叶, 线性, 线性的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

España recibe al año 250,000 estudiantes de español.

西班牙每年250,000名西班牙学生。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En este caso, el sujeto no produce la acción del verbo, sino que la recibe.

此时,主语不是动作发出者,而是者。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Aunque Córdoba no tiene costa recibe también diariamente los mejores pescados frescos.

尽管科尔多瓦没有海岸,但每天也能到非常新鲜鱼。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por ejemplo, mirar, y la otra persona recibe la acción.

比如,看这个动作,且彼此是对方动作者。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El cerebro tiene que hacer suposiciones, y cada uno de nosotros percibe los colores de una manera diferente.

大脑得做出假设,我们每个人色彩方式又都不一样。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Es decir, ser muy conscientes de que cómo decimos las cosas causa un efecto completamente distinto en nuestro destinatario.

意思是,要非常清晰地意识到,我们所说话对话语人有完全不同

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心

El consumo excesivo de noticias negativas puede desencadenar una respuesta de enfrentamiento o huida, que termina por afectar tu salud física, emocional y mental.

过度面新闻会引起对抗或逃避反应,最终身体、情绪和精神健康。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Ellos reciben el agua que traen los vientos, ayudan a retenerla con su vegetación y la distribuyen por toda la tierra con los ríos.

风中水分,利用植被保存水分,并通过河流把水份输送到地球每个角落。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Es todo lo que quiero decirte por ahora. Escríbeme, no seas perezosa. Mientras espero tu respuesta, recibe un abrazo de tu amiga de siempre.

总而言之我现在想跟你说是,给我写信吧,你不是小懒虫;同时我等你回信,你永远好朋友一个拥抱吧。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Y me figuro que hablarán a menudo de adquirir Longbourn cuando muera tu padre, y de que ya lo considerarán suyo en cuanto esto suceda.

据我猜想,他们一定会常常谈到你父亲去世以后,来浪搏恩。要是这一天到了,我看他们真会把它看作他们自己财产呢。”

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

No sabemos exactamente de dónde vino esta molécula, ni porqué era verde;es decir, el negro sería claramente mejor en la absorción de TODOS los colores de la luz.

我们并不知道这一分子究竟来自哪里,为什么是绿色;虽然,黑色显然能更好地所有颜色光。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Ya que Marte no tiene campo geomagnético global y su atmósfera es muy delgada, los niveles de radiación en la órbita son 2.5 veces mayores a los que recibe la Estación Espacial Internacional.

因为火星上没有全球地磁场,而且大气层很薄,轨道上辐射水平是国际空间站辐射水平2.5倍。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Una ligera mejora consiste en usar registradores GPS, que pueden ser más pequeños, ya que reciben, en lugar enviar, señales a los satélites; pero aún son demasiado pesados para los pájaros más pequeños.

要稍加改进,就是使用GPS记录仪,这种设备还要更小,因为它只是卫星信号,而不是发送;但是对于再小一些鸟类来说还是太重。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

No se parecía a la idea que nosotros tenemos de una escuela, pues no era un lugar formal, con horarios establecidos, ni se practicaba con los más pequeños y por supuesto, estaba negado el acceso a las niñas y mujeres.

这和我们概念中学校不一样,它不是一个正式场所,也没有固定时刻表,不小朋友,当然,也不女性。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Pero, para terminar, digamos a los sabios de hoy en día que, de todos los que hacen regalos, ellos fueron los más sabios. De todos los que dan y reciben regalos, los más sabios son los seres como Jim y Delia.

不过,让我们对现今聪明人说最后一句话,在一切馈赠礼品人当中,那两个人是最聪明。在一切馈赠又礼品人当中,像他们两个这样人也是最聪明。无论在任何地方,他们都是最聪明人。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y sobre todo, el sesgo de confirmación: ante la información que se le presenta a alguien, este tiende a escoger los datos que coinciden con su forma de pensar e ignorar aquellos que lo cuestionen o a interpretarlos de manera favorable a su punto de vista.

当某人信息时,他会倾向于挑出和自己想法契合数据,忽略质疑自己观点部分,或是以有利于他们看法方式解释数据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


宪章, 宪政, , 陷害, 陷害好人, 陷进荆剌丛, 陷进泥里, 陷阱, 陷坑, 陷落,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接