有奖纠错
| 划词

1.Los vehículos teledirigidos son maniobrables y de fácil control desde la superficie.

1.这些潜水器操作灵便,可从轻松进行操控

评价该例句:好评差评指正

2.Entre las tecnologías utilizadas en la ciencia marina cabe mencionar los buques de estudio con sonda de arrastre de superficie o de profundidad para tomar imágenes de los fondos marinos para las cartas batimétricas; varios tipos de sumergibles bajados y accionados desde “buques madre”; equipo para la toma de muestras geológicas, geoquímicas y biológicas; técnicas para la preservación de muestras biológicas y técnicas analíticas para clasificar los organismos.

2.学使用的技术包括:配备有水或深拖设备的勘测船,用于获图像绘制测深图;由母船投放和操控的几类潜水器;地质、地球化学和生物采样设备;生物样品保存技术;以及对生物进行分类的分析技术。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


同意的, 同意资助, 同音, 同音词, 同音的, 同音异义的, 同音重复, 同有, 同有的, 同余,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

1.Capaz de manipular todo el universo y posiblemente a otros.

它能够整个宇宙,或许还能控制其宇宙。

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

2.Los empáticos oscuros tienen facilidad para manipular a los demás, centrándose en sus sentimientos y debilidades.

黑暗共情者很容易别人,集中于感受和弱点。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

3.Era una bella mujer irlandesa, capaz de manipular a los hombres para que cumpliesen todos sus antojos.

她是美丽爱尔兰人,能够男人来达到自己

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

4.A los independentistas les parece que los medios de información contrarios son unos manipuladores y no dicen la verdad.

者认为与们对媒体着大众思想,报道不是实情。

「VideoEle Nivel B1」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

5.En vez de eso se topan con otra extraña niña con poderes telequinéticos llamada Once, que se ofrece a ayudarles.

但是们却遇到了一个有意念能力名叫旺斯奇怪女孩,她主动要求帮助们。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

6.Si al final de cada discusión o debate notas que sólo se satisfacen sus necesidades, es posible que te esté manipulando.

如果每次谈话或争论结束后,你注意到需求得到了满足,那可能就是在你。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

7.Lo que antes hacía un equipo de contadores y contadoras, ahora lo puede hacer un software bajo la dirección de una sola persona.

从前需要一组出纳员负责工作,如今需一个人软件就能完成。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

8.Por una parte, la manipulación genética tiene muchas ventajas; por ejemplo, su utilización en la agricultura abaratará los productos y permitirá obtener mayores rendimientos.

一方面,基因有许多优点,在农业中投入使用将会让降低产品价格,并得到更高产量。

「新版现代西班牙语第四册」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

9.Los que tienen el rasgo de la tríada oscura del maquiavelismo suelen disfrutar engañando, manipulando y explotando a los demás para alcanzar sus propios deseos y necesidades.

那些具有马基雅维利主义黑暗人格特征人往往很喜欢欺骗、和利用人,以此满足自己欲望和需求。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

10.La manipulación genética para variar el tamaño del cuerpo, su forma o la capacidad reproductora del animal, puede aumentar el riesgo de enfermedades, problemas con el esqueleto, etc., además de crear auténticos monstruos.

通过基因来改变动物体型、形态或繁殖能力,可能会增加疾病风险,导致骨骼问题等等,此外,还可能创造出真正怪物。

「新版现代西班牙语第四册」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

11.Greenpeace lleva dos años denunciando la manipulación genética realizada por las grandes multinacionales y exige un protocolo internacional que controle la ingeniería genética y la liberación en el medio ambiente de organismos modificados genéticamente.

绿色和平组织近两年来一直在谴责大型跨国公司基因行为,呼吁制定一份国际协议,控制基因工程,控制在环境中释放转基因生命体。

「新版现代西班牙语第四册」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


同轴的, 同住, 同桌共餐的人, 同宗, , 桐油, 桐子, , 铜氨液, 铜板,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接