有奖纠错
| 划词

Oye, Lorenzo, ¿me prestas cinco euros para desayunar?

所,向你5欧元买早点

评价该例句:好评差评指正

¿me prestas cinco euros para desayunar?

向你5欧元买早点

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bengala(Golfo de), bengalí, bengalina, beniano, Benidorm, benignamente, benignidad, benigno, Benin, Benín,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗· Pedro Páramo

Más vale empezar temprano, para terminar pronto.

开始也好,可以了结。”

评价该例句:好评差评指正
不良教育

¡Qué pesao! ¡Creí que no se iba nunca!

真想让他离开!

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Así que he pensado hacer un reparto un poco antes esta semana.

所以 我想这周来送货。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Sí...La verdad es que sí, hoy nos iremos pronto a la cama.

是的,今天晚上要才行了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗· Pedro Páramo

O, si tú quieres, forzarlo a disponer antes de tiempo.

再说,你若愿意的话,还可以请上帝安排。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

¡Sí que importa! ¡Tú me has llamado por mi nombre y apellido!

当然啰 你怎么没有告诉我 你的名字呢!

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Soy una princesa! ¡Ya quiero que llegue mi príncipe azul!

我是一位公主,我希望我的白马王子出现!

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

Ven pronto, por favor, -que no quiero tener problemas con tu madre, ¿vale? .

拜托你回来 -我可不想和你妈有矛盾 明白?

评价该例句:好评差评指正
浮华

Pero nos ha sido imposible venir antes. - Dile la verdad, que fue por mi culpa.

但是我们没办法到 - 都是我的错 你告诉她实话吧。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Bueno, eso daba igual; lo importante era llegar pronto y conseguir buenos sitios desde donde ver a nuestros idols.

好吧,无所谓了。重要的是到,可以得到视野清晰的好座位。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Y mira, Sancho, cuándo quieres comenzar la disciplina; que porque la abrevies, te añado cien reales.

桑乔,你看你什么时候开始鞭打呀?为了让你儿动手,我再给你加一百个雷阿尔。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗· Pedro Páramo

Para eso hay que estar prevenido, y la madre de usted no me avisó sino hasta ahora.

要做好这些准备工作,得通知我,可您母亲只是刚才才告诉我您要来的消。”

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

– Tienes que madrugar –dijo entonces–, para que me hiervas la infusión del baño antes de que llegue la gente.

”你明天要起来, 在人们到来之前给我烧好洗澡水。”

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Pero como sintieron dél que estaba bien enternecido, no se les hizo de vergüenza pedirle de almorzar con el acostumbrado pago.

她们瞧他够多情,就老着脸要他请吃,她们当然不会白吃他的。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

Pero vive en las afueras. Su casa está muy lejos. Tengo que salir temprano. No voy a pie, sino en autobús.

但是他住在郊外。他家离这边很远。我得出发。我不是走过去的,而是坐车。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Deshollinó cuidadosamente sus volcanes en actividad, de los cuales poseía dos, que le eran muy útiles para calentar el desayuno todas las mañanas.

把它上头的活火山打扫得干干净净,他有两 个活火山,每天早上热很方便。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Para algunos especialistas, la receta del problema consiste en adoptar el ritmo vital europeo: comer antes y en menos tiempo y acostarse más pronto.

对于一些专家来说,这一问题的解决方法在于采用欧洲的时间节奏:早吃且少吃,上床睡觉。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Querría que mi vestido estuviese acabado para el baile oficial -respondió ella-. He mandado bordar en él unas pasionarias, ¡pero son tan perezosas las costureras!

“我希望我的衣服送来,赶得上大跳舞会,”她接口道,“我叫人在上面绣了西番莲花;可是那些女裁缝太懒了。”

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Mi teoría es que si tomas algo hacia delante, ahorras tiempo y llegas temprano… Pero bueno, Davide, ¿por qué decís " pronto" cuando cogéis el teléfono?

我的理念是,如果你提前做好一些事情,你就可以节省时间并做到......但是,好吧,戴维德,你为什么在拿起电话时说“pronto”?

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Estaba echado en un rincón, secándose al sol las alas extendidas, entre las cáscaras de fruta y las sobras de desayunos que le habían tirado los madrugadores.

他躺在一个角落里,伸展着翅膀晒太阳,四周满是清晨来的那些人投进来的果皮和吃剩的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


benzopireno, benzoquinonas, beocio, beodez, beodo, beorí, beotismo, beque, bequeriano, bequero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接